سه‌شنبه ۲۸ مهر ۱۳۹۴ - ۱۵:۱۵
بيانيه كميته انتخاب هشتمين جشنواره كتاب برتر منتشر شد

بيانيه كميته انتخاب هشتمين جشنواره كتاب برتر منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک، كميته انتخاب هشتمين جشنواره كتاب برتر، مركب از آقايان عليرضا حافظی، اسداله شعبانی، علاء نوری و همچنين خانم ها شقايق قندهاری و مريم جدلی ، پس از ساعت‌ها بررسی از ميان بيش از 1800 عنوان كتاب رسيده به دبيرخانه جشنواره، آثار منتخب خود را براي چهار گروه داستان تاليف، داستان ترجمه، شعر و علمي آموزشی به تفكيك مخاطب كودك و نوجوان انتخاب كرد.
 
در اين بررسی علاوه بر متن كتاب‌ها در چهار گروه ياد شده، كيفيت گرافيك و تصوير و همچنين مديريت نشر كتاب‌های رسيده ارزيابی شده و بر مبناي اين ارزيابی آثاری كه حائز حداقل امتياز لازم براي ورود به مرحله داوری بودند انتخاب شده و مابقی كتاب‌ها از دور رقابت كنار گذاشته شدند.

اهم ملاك‌های ارزيابی داوران در رشته‌های مختلف به شرح ذيل بوده است:

الف: داستان تأليف
1-بهره مندی از طرح و ساختار منسجم داستانی
2-به كار گيری زبان مستحكم، سالم و شيوا، متناسب با گروه سنی مخاطبان
3- شخصيت پردازی قابل قبول و باورپذير
4- استفاده هنرمندانه از تكنيك های داستانی
5- نگارش گفت‌وگوهای داستانی قابل باور و در خدمت پيشبرد داستان
6- توجه به علائق و نيازهای مخاطبان
7- نوآوری در قالب و محتوا
8- انتقال پيام های منطبق با اصول ارزشی و اخلاقی

ب : داستان ترجمه
1- بهره گيری از زبان فارسی مستحكم و روان و يك دست در انتقال اثر از زبان مبدأ به زبان فارسی
2- انتخاب اثري بهره مند از ويژگي‌هاي قابل اعتناي داستاني به گونه اي كه اثر را در زمره آثار برجسته داستاني جهان جاي دهد
3- محتواي سازنده و منطبق با اصول ارزشي و اخلاقي
4- جديد بودن اثر بر مبناي سال انتشار آن در زبان مبدأ
5- احترام به قوانين بين‌المللي حقوق مولفان و رعايت كپي رايت و يا حداقل جلب رضايت نويسنده برای ترجمه اثر
6- دقت در انتقال صحيح و كامل متن به صورت منطبق با درك و سليقه مخاطبان از زبان مبدأ به زبان فارسی
* كليه آثاری كه در بخش ترجمه به مرحله نهايی راه يابند از حيث صحت و دقت در ترجمه با نسخه زبان اصلی مطابقت داده خواهند شد.

ج : شعر
1- بهره مندي از زبان مستحكم ، سالم و رسا متناسب با گروه سني مخاطبان
2- بهره مندي از صور خيال شاعرانه
3- به كار گيري صحيح عروض و قافيه
4- استفاده هنرمندانه از صناعات ادبي
5- سازگاري شعر با سلايق و نيازهاي مخاطبان
6- طرح موضوعات بديع و منطبق با اصول ارزشي اخلاقي و تربيتي
7- نوآوري در قالب و محتوا
8- استفاده از تركيبات آهنگين و موسيقيايی برای جذب مخاطبان

د : علمی و آموزشی
1- ارائه مطالب علمي آموزشي معتبر و صحيح و قابل استناد
2- دسته بندي صحيح و منسجم مطالب مورد ارائه
3- بهره مندي از زبان سالم ، مستحكم و روان در ارائه مطلب
4- استفاده از منابع معتبر و جديد ، و معرفي منابع مورد استفاده در پايان كتاب
5- طرح موضوعات بديع و جذاب و متناسب با نيازهاي مخاطبان
6- نوآوري و خلاقيت در شيوه بيان مطالب
7- به كارگيري صحيح اصطلاحات تخصصي در تاليف و ترجمه مطابق با زبان علمي رايج در كشور

ه : تصويرگري و گرافيك
1- استحكام تصاوير و گرافيك كتاب و پايبندي آنها به قواعد و اصول هنري
2- بهره مندي از فضاي بومي و ملي به گونه اي كه اثر داراي هويتي كاملاً ايراني بوده و در صورت پرداختن به فرهنگ منطقه اي خاص از ايران ، ويژگيهاي بومي آن منطقه را نيز دارا باشد
3- بهره گيري از زبان تصويري مناسب و قابل فهم براي كودكان و نوجوانان ايراني
4- همراهي و تناسب محتواي تصاوير با متن به گونه اي كه به غناي متن نيز ياري رساند.
5- خلق شخصيت هاي زيبا ، جذاب و منطبق با متن
6- بهره گيري از تكنيك هاي جديد و تاثير گذار
7- بهره مندي از تحقيق و پژوهش در خلق تصاوير
8- استفاده از قلم و فونت مناسب در صفحه آرايي
9- بهره مندي از تركيب بندي صحيح ، سفيد خواني ، طراحي سر كليشه و عنوان هاي زيبا
10- طراحي مناسب صفحات آغازين
11- طراحي و تنظيم مناسب جلد
12- رعايت تناسب زيبا شناختي در شكل و رنگ

و : مديريت نشر
1- چاپ ، ليتوگرافي و صحافي مناسب
2- استفاده از كاغذ و مقواي مرغوب ، بي ضرر و استاندارد متناسب با محتوا و نوع كتاب
3- حروفچيني بي غلط و ويراستاري مناسب با رسم الخط يك دست و صحيح
4- قيمت مناسب
5- حضور كتاب در مجموعه و سازگاري كتاب با ويژگيهاي عمومي و شيوه نامه مجموعه
6- جلد سازي مناسب
7- درج تمامي اطلاعات مورد نياز كتاب از جمله شناسنامه، فيپا، شابك، باركد و ...
8- درج نام مدير هنري و ويراستار در شناسنامه كتاب
9- نوآوري و خلاقيت در كتاب سازي و كتاب آرايي
10- انجام اقدامات ويژه تبليغي و اطلاع رساني
11- طراحي عنوان مجموعه
12- متن معرفي كتاب در پشت جلد
13- توجه به نيازهاي حال و آينده جامعه و مخاطبان در طراحي مجموعه هاي كتاب و انتخاب عناوين براي انتشار
14- حمايت از نويسندگان و هنرمندان جوان نوقلم و تازه كار
15- انتخاب قطع مناسب براي كتاب

علاوه بر در نظر گرفتن ملاك هاي ياد شده توسط داوران در بررسي آثار ، اعضاي كميته انتخاب آن دسته از كتابهايي را كه حائز شرايط ذيل بودند از دور رقابت ها كنار گذاشتند
1-كتاب‌هايي كه چاپ اول آنها قبل يا بعد از سالهاي 92 و 93 منتشر شده است
2- مجموعه هايي كه شامل ويژگيهاي تعريف شده براي كتاب به معني خاص آن نبودند، مجموعه‌هايي چون اسباب بازي‌ها، پازل‌ها، لوح‌هاي فشرده و ... كه به تنهايي و بدون منضم شدن به كتابهاي كاغذي عرضه شده‌اند.
3- كتابهايي كه براي مخاطبان بزرگسال منتشر شده‌اند
4- كتابهايي كه به زبانهايي جز زبان فارسي (به صورت تك زبانه) منتشر شده‌اند
اسامی كتاب‌های راه يافته به مرحله داوری هشتمين جشنواره كتاب برتر در سایت انجمن فرهنگی ناشران قابل دسترسی است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها