انتشارات فرانسوی گالیمار که از مشهورترین ناشران این کشور است، قصد دارد تا با تمرکز بیشتر بر کتابهای قابل اقتباس، در این زمینه فعالیتهای جدیتری را آغاز کند.
فردریک مازار مدیر بخش سمعی بصری گالیمار گفت: ما همین الان هم بسیار فعال هستیم اما میخواهیم از نظر نمایش دادن کاتالوگهایمان به تهیه کنندگان، روشهای کاملتر و فعالتری را به کار بگیریم.
از جدیدترین اقتباسهای موجود در کاتالوگ گالیمار می توان به رمان «اسلو، 31 آگوست» نوشته خواکیم تریه اشاره کرد که درباره داستان زندگی یک معتاد سابق است. همچنین داستان آخر الزمانی «برف روب» نوشته بونگ جون هوی کرهای نیز در این فهرست جای دارد که ابتدا توسط خانه نشر کسترمن که از زیرشاخههای گالیمار است به چاپ رسیده بود.
به عنوان بخشی از این برنامه، کمپانی گالیمار و شاخههای تابع دیگرش مانند مرکور، کسترمن، فیوچرپلیس و فلاماریون به تازگی در نمایش ایله دوفرانس پاریس با برنامهای جدید با نام «یک کتاب، یک مکان» حضوری پررنگ را ارایه کردند. هدف آنها تمرکز بر آثاری بود که در یک موقعیت مشخص و واقعی اتفاق میافتند.
همچنین گالیمار بار دیگر در ماه مه (اردیبهشت) و در فستیوال فیلم کن با این کمیسیون و انجمن ناشران فرانسوی زبان (SCELF) همراه میشود و در برنامهای که با تمرکز بر تهیه کنندگان بینالمللی تدوین شده، شرکت میکند. مازار گفت: این برنامه شامل نمایش چندین اثر انگلیسی زبان که توسط هیات داوران حرفهای انتخاب شدهاند می شود. ناشران چندین اثر بالقوه را تحویل داده اند و ما در مراحل نهایی انتخاب آن ها هستیم.
انجمن ناشران فرانسوی زبان چندین گردهمایی را با عنوان بازار حقوق آثار اقتباسی در ماه مارس هرسال در سالن دولیور پاریس برگزار میکند و هر سال حدود دویست نفر از ناشران، که بیشترشان فرانسوی هستند در آن شرکت میکنند. امسال این مراسم بیست و یکم ماه مارس برگزار میشود.
مازار گفت: تهیه کنندگان بینالمللی نیز می توانند در سالن دولیور حاضر شوند و در مراسم شرکت کنند اما تعداد کمی از آنها به مراسم میرسند. ما فکر کردیم که جستجوی ناشران در فستیوال کن عقلانیتر خواهد بود.
در برنامه «یک کتاب، یک مکان» امسال، انتشارات گالیمار دوازده کتاب جدید و بالقوه را که احساس میکرد قابلیت تبدیل شدن به کتابها و فیلمهای اقتباسی داشته باشند، معرفی کرد. هر اثر ادبی توسط نویسنده و یا ناشر آن اثر در نمایشی ده دقیقه ای همراه توضیحاتی توسط سازمان مسوول حقوق موقعیت خاص آن کتاب معرفی شد.
مازار گفت: تهیه کنندگان ممکن است خیلی به کتابهایی که در موقعیت و مکانی خاص اتفاق میافتند علاقهای نداشته باشند، چون فکر میکنند گرفتن مدارک قانونی لازم برای این کار بسیار سخت است. ایده اصلی این نمایش این بود که کتابها را به آن ها نشان دهیم و همچنین مکان های خاصی که این آثار بر روی آن ها متمرکز بودند را نیز نمایان کنیم./
نظر شما