به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این مجموعه در 68 صفحه و به مناسبت روز شعر و ادب فارسی و گرامیداشت شهریار به چاپ رسیده است.
این کتاب ترجمه سرودههای عبدالملکیان در دو دفتر با عنوانهای «حالا که آمدهای» و «حالا که رفتهای» را شامل میشود. شعرهای این دو دفتر همگی با عبارتهای «حالا که آمدهای» و «حالا که رفتهای» آغاز میشوند.
این اثر با ترجمه آشخن ماکاریان، مقدمه سقائیان، سفیر ایران در ارمنستان و زیر نظر لئون آنانیان با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان و کانون نویسندگان این کشور به چاپ رسیده است.
به زودی مراسم رونمایی این اثر در ارمنستان برگزار میشود.
یکشنبه ۳ مهر ۱۳۹۰ - ۱۵:۵۱
نظر شما