یکشنبه ۳ مهر ۱۳۹۰ - ۱۵:۵۱
شعرهای عبدالملکیان در ارمنستان منتشر شد

دو مجموعه شعر محمدرضا عبدالملکیان در یک کتاب با عنوان «حالا که رفته‌ای، حالا که آمده‌ای» به زبان ارمنی ترجمه و در ارمنستان منتشر شد.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این مجموعه در 68 صفحه و به مناسبت روز شعر و ادب فارسی و گرامیداشت شهریار به چاپ رسیده است.

این کتاب ترجمه سروده‌های عبدالملکیان در دو دفتر با عنوان‌های «حالا که آمده‌ای» و «حالا که رفته‌ای» را شامل می‌شود. شعرهای این دو دفتر همگی با عبارت‌های «حالا که آمده‌ای» و «حالا که رفته‌ای» آغاز می‌شوند.

این اثر با ترجمه آشخن ماکاریان، مقدمه سقائیان، سفیر ایران در ارمنستان و زیر نظر لئون آنانیان با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان و کانون نویسندگان این کشور به چاپ رسیده است.

به زودی مراسم رونمایی این اثر در ارمنستان برگزار می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط