«دستور تاریخی زبان فارسی» تألیف پرویز ناتل خانلری به کوشش عفت مستشارنيا از سوی انتشارات توس برای ششمینبار به چاپ رسید.
دکتر عفت مستشارنیا در پیشگفتار كتاب آورده است: به سبب حجم گسترده کتاب که بیشتر ناشی از ارائه مثالهای متعدد از متون ادب فارسی است، به دكتر خانلري پیشنهاد کردم که اگر خلاصهای دقیق از سه مجلد دستور تاریخی تهیه شود، بهجا و مناسب خواهد بود، چه اصل تألیف همواره به عنوان یک کتاب جامع و مرجع باقی خواهد ماند.
در تهیه خلاصهای از این تألیف بزرگ، معیار کار، حذف پارهای از مطالب و مباحثی بوده است که دریافت آن مستلزم آگاهیهای دیگر از جمله مسائل زبانشناسی و زبانهای باستانی است. همچنین از میان شواهد و مثالهای متعدد نقل شده از متون و منابع ادب فارسی، به آن تعداد که با اصول مباحث و شناخت موارد گزندی نرساند، بسنده شده است. ناگفته پیداست که این خلاصه هیچگاه جایگزین مباحث تفضیلی و فنی گسترده آن کتاب نتواند شد و خواستاران و پژوهشگران و دانشجویان دورههای بالاتر را از آن بینیاز نخواهد کرد بلکه زمینهای خواهد بود برای مراجعه بیشتر بدان تألیف ارجمند.
دکتر پرويز ناتل خانلري در اسفند ماه 1292 ش در تهران به دنيا آمده است. پدرش ميرزا ابوالحسن خان به زبانهاي روسي، انگليسي و فرانسوي، آشنايي کامل داشت. پرويز خانلري پس از تحصيلات ابتدايي و متوسطه به دانشکده ادبيات وارد شد و درجه ليسانس گرفت و به استخدام وزارت فرهنگ در آمد و در دبيرستانهاي رشت به تدريس مشغول شد. در سال 1322 به دريافت درجه دکتري نائل آمد. سپس به اروپا رفت و در زبانشناسي تحصيل کرد. پس از بازگشت در دانشگاه تهران به تدريس پرداخت. دکتر خانلري در سال 1322 مجله سخن را منتشر کرد. اين مجله تا سال 1357 چاپ ميشد. از کارهاي ديگر مرحوم دکتر خانلري تأسيس بنياد فرهنگ ايران در سال 1344 بود، خانلري شاعر و مترجمي توانا بود. وي در شهريور ماه 1369 چشم بر جهان فرو بست.
دکتر حانلری، آثار بسیاری در کارنامه خود داشته است. از جمله: روانشناسی، تحقیق انتقادی در عروض و قافیه فارسی، وزن شعر فارسی، درباره زبان فارسی، زبانشناسی و زبان فارسی، فرهنگ و اجتماع، شعر و هنر، تاریخ هنر، آخرین دیدار، روانشناسی و تطبیق آن با اصول پرورش، روش تازه تدریس قواعد زبان فارسی، ماه در مرداب (مجموعه شعر)، تصحیح یوسف و زلیخا، تصحیح چهار مقاله، تصحیح رستم و سهراب، تصحیح سمک عیار، تصحیح سفرنامه ناصرخسرو، تصحیح دیوان حافظ، ترجمه دختر سروان اثر الکساندر پوشکین، ترجمه چند نامه به شاعری جوان اثر راینر ماریا ریلکه، ترجمه تریستان و ایزوت، ترجمه شاهکارهای هنر ایران، ترجمه اسباب حدوث الحروف، ترجمه مخارج الحروف.
انتشارات توس «دستور تاریخی زبان فارسی» را در 280صفحه، 1500 نسخه، قطع وزیری و بهای 27000 ریال از آبان ماه در اختیار علاقمندان قرار داده است.
نظر شما