یکشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۰ - ۱۶:۱۵
«كتاب‌های نارنجی» به انگليسی ترجمه شدند

ده جلد از سري كتاب‌هاي نارنجي انتشارات قدياني توسط واحد ترجمه آژانس ادبي حوا به زبان انگليسي ترجمه شدند._

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) به نقل از روابط عمومي آژانس ادبي حوا، كتاب‌هاي نارنجي مجموعه‌اي از قصه‌هاي ويژه خردسالان و كودكان است كه براي تمام هفته‌هاي سال نوشته شده‌اند و هر جلد آن هفت قصه و در مجموع 365 قصه را در سال شامل مي‌شوند.

نويسندگان شناخته‌شده‌اي مانند فريبا كلهر، سرور كُتُبي و فروزنده خداجو در نگارش اين مجموعه نقش داشته‌اند. 

مسووليت‌ ويراستاري مجموعه را نيز مهدي حجواني بر عهده دارد و  تصويرگري آن با مديريت هنري كيانوش غريب‌پور، توسط گروهي از تصويرگران همچون تهمينه حدادي، سميه علي‌پور، بنفشه احمدزاده و ... انجام شده است. 

بناست مجموعه فوق با همت انتشارات قدياني ابتدا به صورت دوزبانه (فارسي ـ انگليسي) در ايران انتشار يابند و در مرحله بعدي زمينه عرضه آنها در كشورهاي انگليسي زبان توسط آژانس ادبي حوا مهيا شود.

تاكنون ده جلد از اين مجموعه توسط واحد ترجمه آژانس ادبي حوا از زبان فارسي به انگليسي برگردانده شده و 38 جلد ديگر از آن نيز توسط همين واحد در دست ترجمه‌اند. مترجمان اين مجموعه كتاب‌ها، به زبان انگليسي ماناواز الكسانديان و مجيد جعفري قدم هستند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط