به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، این رمان علمی تخیلی كه در سال 1922 میلادی نوشته شده، داستانی را روایت میكند كه در روزهای آغازين سال 1943 اتفاق میافتد و توصیفكننده تغییرات بنیادینی است كه به دلیل وجود یک منبع نیروی فوقبشری حاصل میشود. منبعی كه دانشمندی آن را به دست میآورد و گمان میكند با آن تمام مشكلات بشری حل خواهد شد.
كارل چاپک در سال 1890 به دنیا آمد و با شعرها و داستانهای متفاوتش، به یكی از تاثیرگذارترین نویسندگان چک در قرن بیستم میلادی تبدیل شد. وی نویسندگی را در حوزههای بسیاری تجربه كرده، با این حال بیشتر داستانهایش در ژانر علمی تخیلی است. منتقدان بسیاری معتقدند یكی از دلایلی كه آثار چاپک در كشور چک مطرح و به بسیاری از زبانهای دیگر برگردانده شده، توصیفات دقیق و جذابی اند كه وی از واقعیتهای زندگی در آثارش ارایه میدهد.
كارا هافمن، منتقد آمریكایی، گفتگوهای داستان «کارخانه مطلق سازی» را خیرهكننده و شخصیتهایش را بسیار جذاب معرفی میكند اما به نظر هافمن، نقطه قوت این رمان چیزی فراتر از اینهاست. موضوع محوری رمان گرچه در زمان نگارش امری فراتر از واقعیت بود، اما نثر نویسنده و نگاه وی به موضوع چنان است كه گویی مدت كمی از ماجراهای «كارخانه مطلقسازی» گذشته است و اینگونه است كه این داستان برای مخاطب امروزی هم خواندنی خواهد بود.
حسن قائمیان، مترجم این اثر، در سال 1355 از دنیا رفت.ترجمه آثاری چون «پیام كافكا»، «عبرت بودا» و «گروه محكومان» از وی به جا مانده است. «کارخانه مطلقسازی» با ترجمه مرحوم قائمیان توسط انتشارات «پویهنگار» در 242 صفحه چاپی منتشر خواهد شد.
از دیگر آثاری كه در پرونده كاری چاپک دیده میشود، تعدادی داستان جنایی، رمان، نمایشنامه و حتی كتابی در مورد باغبانی است. با اين حال كارل چاپک در بیشتر آثارش تلاش میكند مشكلات مربوط به معرفتشناسی را حل كند و به این سوال پاسخ دهد كه به واقع دانش چیست و رشد آن چه فوایدی میتواند برای بشریت داشته باشد.
دوشنبه ۱۰ مرداد ۱۳۹۰ - ۱۲:۳۱
نظر شما