شنبه ۲۵ مرداد ۱۴۰۴ - ۰۹:۵۳
«لباس جدید پانی» برای کودکان ترجمه شد

بوشهر - «لباس جدید پانی» نوشته کریستوفر الکسی با ترجمه صفورا یوسفی، نویسنده و مترجم بوشهر برای کودکان منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در بوشهر، این کتاب که در ۲۸ صفحه و شمارگان ۵۰۰ نسخه به تازگی راهی بازار کتاب شده، سرگذشت یک زنبور را روایت می‌کند؛ پانی از پوشیدن لباس‌های مشکی و زرد هر روز خسته شده، او می‌خواهد از دوستان زنبورعسلش متمایز باشد؛ اما وقتی برای پیدا کردن یک لباس منحصربه‌فرد از خانه خارج می‌شود، به دردسر می‌افتد! ماجراجویی‌های او را دنبال کنید و ببینید چه چیزهایی کشف می‌کند...

این کتاب مضامین مربوط به هویت، پذیرش خود و ارزش خود بودن را بررسی می‌کند. پیام اصلی داستان در مورد اهمیت راحت بودن با خود واقعی‌تان است. سفر پانی برای یافتن لباس جدید و چالش‌هایی که با آن روبه‌رو می‌شود، احتمالاً به او می‌آموزد که نوارهای سیاه و زرد او بخشی از چیزی است که او را «او» می‌سازد و در هویت خودش ارزش وجود دارد.

تشویق به کنجکاوی و ماجراجویی دیگر پیامی است که از این داستان درک می‌شود. داستان، پانی را به سفری می‌برد که خوانندگان را تشویق می‌کند تا کنجکاو و پذیرای تجربیات جدید باشند. پرورش عشق به طبیعت هم سومین پیام این اثر است. نویسنده با به تصویر کشیدن زنبور عسل و دیگر عناصر طبیعی، قصد دارد کودکان را به شیوه‌ای سرگرم‌کننده و قابل درک با دنیای حشرات و طبیعت آشنا کند.

کریستوفر بارینتوس الکسی، نویسنده‌ای است که در رشته تبلیغات و ارتباطات سمعی و بصری تحصیل کرده است. دو کتاب «میمون نجار» و «لباس جدید پانی» از آثار شناخته او هستند که به زبان‌های مختلف ترجمه شده‌اند. او عاشق مطالعه، آشپزی و نوشتن است. او امیدوار است در آینده نزدیک به سراسر جهان سفر کند و از فرهنگ‌های مختلف بیاموزد.

به گزارش ایبنا، «لباس جدید پانی» نوشته کریستوفر الکسی دومین اثری است که صفورا یوسفی مترجم جنوبی به همت نشر نارنگی راهی بازار نشر کرده است. او پیش از این، کتاب «چطور جولیا و میکلای هیولای آهنی را جادو می‌کنند؟» را برای بچه‌ها ترجمه و به همت نشر نارنگی منتشر کرده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

تازه‌ها

پربازدیدها