شنبه ۷ شهریور ۱۳۸۸ - ۱۲:۳۲
«نسخه برگردان علي‌نامه»؛ نخستين تجربه شعر حماسي شيعي

نشست هفتاد و سوم مرکز پژوهشي ميراث مکتوب، به رونمايي از «نسخه برگردان علي نامه»، نخستين تجربه شعر حماسي شيعي اختصاص دارد كه با حضور نسخه‌پژوهان، متن‌پژوهان، استادان دانشگاه‌ها و دانشجويان برگزار مي‌شود.\

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، منظومه «علي‌نامه»؛ يک متن قرن پنجمي و نخستين تجربه شعر حماسي شيعي است که با مقدمه استاد شفيعي کدکني و دکتر محمود اميدسالار منتشر شده و در مراسم رونمايي آن محمدجعفر ياحقي، سيد علي موسوي گرمارودي و سجاد آيدنلو سخنراني خواهند كرد.

در اين نشست تخصصي مركز پژوهشي ميراث مكتوب که ساعت 30/17 تا 30/19 روز شنبه 14 شهريور برگزار مي‌شود، استادان و نسخه‌پژوهاني چون دکتر علي‌اشرف صادقي، محمدحسين ساکت، منصور صفت‌گل، دکتر محمود عابدي، دکتر محمد روشن و دکتر ابوالقاسم امامي حضور خواهند داشت.

منظومه «علي‌نامه» اثري است به سبک شاهنامه فردوسي مربوط به اواخر قرن پنجم هجري كه با موضوع دلاوري‌هاي حضرت علي (ع) در جنگ‌هاي صدر اسلام به نظم در آمده است. نسخه اصلي اين اثر در موزه قونيه بوده و با مقدمه دکتر محمدرضا شفيعي‌کدکني و مقاله‌اي ديگر به زبان انگليسي از دکتر محمود اميدسالار به صورت رنگي منتشر شده است.

کتاب «علي نامه»؛ گنجينه گهربار حماسي شيعي و منظومه‌اي کهن سروده به سال 482 ﻫجري قمري از سراينده‌اي متخلص به ربيع (420 ﻫ.ق) است. نسخه برگردان (فاکسيميله) به قطع اصل نسخه خطي شماره 2562 کتابخانه موزه قونيه (ترکيه) کتابت حدود سده هفتم هجري است و توسط ميراث مکتوب با همکاري کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شوراي اسلامي و کتابخانه تخصصي تاريخ اسلام و ايران و مؤسسه مطالعات اسماعيليه منتشر شده است.

پژوهشگران و علاقه‌مندان مي‌توانند براي شركت در اين نشست به مركز پژوهشي ميراث مكتوب واقع در خيابان انقلاب، ‌روبه‌روي سينما سپيده، ساختمان فروردين(شماره 1182)، طبقه دوم مراجعه كنند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط