وی افزود: بسیاری از مثالهایی که درباره حرکات روزمره انسان است و کنترل حرکتی که توسط سیستم عصبی کنترل میشود را به شکل مثالهایی در این کتاب بیان شده است و درک و فهم آن را برای دانشجویان راحتتر از کتابهای مشابه است.
این مترجم گفت: اغلب کتابهای حوزه رشته تربیتبدنی که برای دانشجویان تالیف شده است، مربوط به مبانی سیستم عصبی است که چندان از سوی دانشجویان استقبال نمیشود. ویژگی اصلی «کنترل حرکتی در اعمال روزمره» بیان عملکرد سیستم عصبی بدن در کنترل حرکتی است که برای عموم افراد هم تا حد زیادی کاربرد دارد.

مرادی گفت: همانگونه که گفتم در این کتاب نویسنده مباحثی که در طول روز با آن سروکار داریم را در قالب مثالهایی واضح شرح داده است و اگر مخاطبان به عناوین فهرست کتابها دقت کنند، میتوانند درک راحتتری از موضوع داشته باشند. حرکات و اعمال ورزشی که ما در روزمره انجام میدهیم که در بسیاری موارد هم به آن فکر نمیکنیم را میتوان در این کتاب یافت. در واقع نویسنده این کتاب را در قالب یک متن عامیانه به نگارش درآورده است و آن را به مسائل نظری و علمی ارتباط داده است.
وی در پاسخ به این پرسش که چقدر در ترجمه کتاب متن اصلی تغییر کرده است، گفت: ترجمه کتاب ترجمه اصلی خود کتاب است و در ترجمه آن تغییر آنچنانی ایجاد شده است؛ اما لازم است بگویم در برخی از قسمتهای کتاب مثالهایی آورده شده که در داخل کشور انجام نمیشد به همین دلیل در ترجمه قسمتهایی که مبهم است در قالب توضیحاتی داخل پرانتز یا پاورقی برای مخاطبان ارائه دادیم.
مرادی ارزیابی خود را از کتابهایی که رویکرد اطلاعرسانی برای عموم مردم را دارند، گفت: خوشبختانه در دو دهه اخیر رشته و علم تربیتبدنی در کشور ما پیشرفتهای زیادی داشته است. این علم از مقولههای مهم سلامتی است و در دنیا پژوهشهای زیادی انجام میدهند. درواقع مولفان در این حوزه رویکرد پیشگیری از آسیبدیدگیهای ورزشی دارند و اکنون کتابهای خوبی در کتابفروشی موجود است و میتوان کتابهای جالبی را یافت. کتابهایی وجود دارند که میتوان روش صحیح ورزش کردن یا حرکات درست تربیتبدنی را انجام داد و خوشبختانه موجودی کتاب در رشته تربیتبدنی در حد مطلوبی قرار دارد.
وی افزود: لازم است بگویم هنوز باید در این عرصه فعالیت زیادی داشته باشیم و کتابهای بهروزتری باید وارد بازار شوند.
نظر شما