مجموعه داستان «گذر از زمستان» نوشته اولیویه آدام ترجمه مارال دیداری در نشر چشمه منتشر شد.
داستانهای این مجموعه با روایتی نزدیک به هم جهانی میسازند که در عین استقلال وحدت دارند. در واقع کاری که آدام در این کتاب انجام داده است استفاده از فرمِ داستان کوتاه بوده بری نوشتنِ رمانی مقطع. اکثرِ داستانها دربارهی فقدان، زندگی گذشته، آدمهایی که از دست رفتهاند، مرگ و فردیتاند. هرکدام از روایتهای آدام رابطهای دارند با یک گذشتهی دور و برای همین طعمی از نگاهِ مارسل پروست را میتوان در ذهنِ این نویسندهی جوانِ فرانسوی دید. عنصرِ برف در بیشتر داستانها حضوری ثابت دارد و همینطور مواجههی قهرمانهای او با امری که در این میانه آنها را ناچار میکند به بازخوانی گذشته و طبیعتِ اطراف شان. در اهمیت این کتاب همین بس که اصولاً در سنت فرانسه داستانِ کوتاه چندان اهمیتی ندارد و این نویسنده توانسته با این داستان کوتاههای بههم پیوسته به جایزهی گُنکور
اولیویه آدام از چهرههای جوان و پُرکار ادبیاتِ امروز فرانسه است. او در سالِ 1974 به دنیا آمده و تاکنون اثار متعددی منتشر کرده که شاید یکی از مشهورترینهایشان همین کتابی است که در دست دارید؛ مجموعه داستانِ گذر از زمستان که سال 2004 جایزهی معتبرِ گُنکور را از آن خود کرد.
برسد.
پیشتر از این نویسنده کتاب داستانی «در پناه هیچ» با ترجمه راحله فاضلی در نشر هیرمند منتشر شده است.
نظر شما