«ادبیات و فلسفه» شامل مجموعه 10 جلدی کتابهای نظری در حوزههای ادبیات، فلسفه و نقد ادبی با دبیری محمد میلانی از سوی نشر حکمت کلمه منتشر میشود.
وی افزود: با توجه به ماهیت این دو کار و بنا به درخواست ناشر به منظور انتخاب و معرفی آثاری در جرگه ادبیات و فلسفه مشورتهای متعددی را با دوستان صاحب نظر در این رشته از جمله با سالور ملایری دانشجوی دکترای تطبیقی در دانشگاه اسکاتلند انجام دادم و در نهایت مجموعهای 10 جلدی از مهمترین آثار موجود در این حوزه تهیه و در دستور کار نشر حکمت کلمه قرار گرفت.
مترجم کتاب «بودریار و هزاره» کریستوفر هروکس درباره مترجمان مجلدات این مجموعه گفت: پس از موافقت ناشر و بررسیهای نهایی با یوسف انصاری مسئول اجرایی نشر حکمت کلمه، قرار شد تا به مدت پنج سال این مجموعه به تدریج ترجمه و روانه کتابفروشیها شود. در انتخاب مترجمها نیز نظرات خاصی مدنظر بود و سعی شد تا مترجمان این مجموعه عمدتاً جوان و حرفهای و نیز ترکیبی از مترجمان واقف به فلسفه و ادبیات و مفاهیم اجتماعی باشند. بر همین اساس ترجمه نخستین کتاب از این مجموعه با عنوان «مارکسیسم و ادبیات» اثر مهم ریموند ویلیامز به سالور ملایری سپرده شد و مترجمان سایر آثار نیز متعاقبا اعلام خواهند شد.
میلانی ادامه داد: با اجازه ناشر یکی از کتابهای مجموعه را ترجمه خواهم کرد اما مایلم، بنابر تعهدم به ناشر بیشتر وقتم را برای ویرایش ترجمهها و بازخوانیهای لازم و همکاری با مترجمان صرف کنم.
محمد میلانی، مترجم، ویراستار و محقق حوزههای فلسفه و ادبیات است. به قلم او تاکنون کتابهایی چون ترجمه «بودریار و هزاره» اثر كريستوفر هروكس، «هيتلر و نازيسم» نوشته لوئيس ال اشنايدر، مجموعه مقالات «ویتگنشتاین متفکر زبان و زمان» و مجموعه گفتوگوهای «سنت ترجمه آثار فلسفی در ایران» منتشر شده است.
ترجمه کتاب «تجربه و فرم» نوشته تیم بیسلی و رمان «فقط با یک گره» میلانی نیز در آینده نزدیک روانه بازار کتاب خواهد شد.
نظر شما