چهارشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۴ - ۱۲:۰۲
داستان دختر بی‌سوادی که تولید بمب اتم را یاد گرفت

جدیدترین اثر «یوناس یوناسون» نویسنده سوئدی با عنوان «بی‌سوادی که حساب و کتاب سرش می‌شد» از سوی نشر چشمه با ترجمه‌ای از حسین تهرانی راهی بازار نشر شده است. این رمان داستان دختر بی‌سوادی را روایت می‌کند که موفق می‌شود تولید بمب اتم را یاد بگیرد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «بی‌سوادی که حساب و کتاب سرش می‌شد» تازه‌ترین اثر «یوناس یوناسون» نویسنده سوئدی است که داستان زندگی یک دختر سیاهپوست آفریقایی را روایت می‌کند که مجبور است از سن پنج سالگی برای امرار معاش خانواده‌اش کار کند. پدر او قبل از تولد از دنیا رفته و مادرش معتاد است. این دختر که هرگز امکان مدرسه رفتن نداشته، به دلیل علاقه‌اش شروع به یادگیری خواندن و نوشتن می‌کند.

این دختر در بزرگسالی به طور اتفاقی از مؤسسه‌ای تحقیقاتی در آفریقای جنوبی سر درمی‌آورد که کار آن مؤسسه تولید بمب اتم است. در نهایت نیز گذر این دختر به کشور سوئد افتاده و بمبی نیز توسط او به آن‌جا انتقال داده می‌شود.
 
این اثر در 24 بخش تنظیم شده است که عناوین برخی از آنها عبارتند از «درباره دخترکی داخل یک کلبه و مردی که با مُردنش دخترک را از آن‌جا بیرون کشید»، «درباره ماجرایی که آن سوی دنیا اتفاق افتاد، وقتی همه چیز تقریباً برعکس شد»، «درباره یک مجازات سخت، سرزمینی که دچار سوء‌تفاهم شده بود و سه دختر چینی همه‌فن حریف»، «درباره امدادگر خوش قلب، دزد دوچرخه و خانم خانه‌داری که وابستگی‌اش به نیکوتین هر روز بیشتر می‌شد»، «درباره میهمان ناخوانده و مرگ ناگهانی»، «درباره نامه بدون امضا، صلح روی زمین و عقرب گرسنه»، «درباره هولگر و هولگر و قلب شکسته»، «درباره بمبی که وجود نداشت و مهندسی که طولی نکشید که به همان سرنوشت مبتلا شد»، «درباره یک بازی که مساوی تمام شد، و رئیس شرکتی که اجازه نیافت زندگی کند»، «درباره یک ملاقات، یک اشتباه، و ظهور غیرمنتظره».
 
قسمت‌هایی از بخش «درباره میهمان ناخوانده و مرگ ناگهانی» این رمان به این شرح است: «ماجرا این‌گونه شروع شد که دختر خشمگین از این که هیچ وقت توسط پلیس دسنگیر نمی‌شد، به تنگ آمد. راستی آنها تمام روز چه می‌کردند؟ دختر خشمگین به سرعت مجاز بی‌توجهی می‌کرد، از روی خطوط ممتد سبقت می‌گرفت و برای خانم‌های مسنی که عرض خیابان را طی می‌کردند، بوق می‌زد. با وجود این سال‌ها پشت سر هم می‌گذشت و هیچ پلیسی به او کوچک‌ترین علاقه‌ای نشان نمی‌داد. هزاران پلیس در این کشور بودند که از نظر دختر خشمگین می‌توانستند به درک واصل شوند، ولی سیلیستین هیچ وقت فرصت پیدا نکرد که این موضوع را رو در رو به آنها بگوید.»

«بی‌سوادی که حساب و کتاب سرش می‌شد» دومین رمان یوناسون است. این کتاب که در ترجمه انگلیسی آن «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» نام گرفته بلافاصله بعد از انتشار، پُرفروش‌ترین کتاب دسامبر 2013 و  بازار کریسمس اروپا شد و ده‌ها هفته در صدر فهرست پُرفروش‌ترین کتاب آلمان قرار گرفت. این اثر پیش از این با ترجمه‌ کیهان بهمنی از سوی ناشری دیگر به فارسی به چاپ رسید.
 
 رمان «بی‌سوادی که حساب و کتاب سرش می‌شد» اثر «یوناس یوناسون» با ترجمه حسین تهرانی، با شمارگان هزار و 200 نسخه،  428 صفحه و بهای 32 هزار تومان از سوی نشر چشمه راهی بازار نشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها