یکشنبه ۱۷ اسفند ۱۳۹۳ - ۰۸:۰۰
دیدار دختر بندانگشتی و شاهزاده خانم با کودکان

واحد کودک و نوجوان انتشارات قدیانی کتاب‌های «دختر بند انگشتی» و «شاهزاده خانم و نخود» با ترجمه سیدعلی کاشفی خوانساری را منتشر کرد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کتاب‌های «دختر بند انگشتی» و «شاهزاده خانم و نخود» جلدهای دهم و یازدهم از مجموعه «قصه‌های دوست داشتنی دنیا برای بچه‌ها» است که سیدعلی کاشفی خوانساری ترجمه و جین کوخنویتس تصویرگری‌ آنها را برعهده داشته‌اند.
 
در این کتاب‌ها افسانه‌های مختلف در قالب داستان‌های تخیلی برای کودکان گروه سنی «ب و ج» بیان شده است.
 
در کتاب «دختر بند انگشتی» ماجرای دختری بیان می‌شود که بسیار کوچک است و به همین دلیل اسم او را بندانگشتی می‌گذارند. اما ناگهان قورباغه‌ای او را می‌دزدد تا با پسرش ازدواج کند ولی بندانگشتی از دست او فرار می‌کند...
 
در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «یک روز بندانگشتی در باغ بازی می‌کرد. قورباغه‌ای او را دید و با خود گفت: «چه دختر کوچولوی قشنگی! خوب است او را به خانه ببرم. تا با پسرم عروسی کند.» قورباغه جستی زد و بندانگشتی را گرفت و او را با خود به آبگیر کشاند. قورباغه بندانگشتی را روی برگ یک نیلوفر آبی گذاشت و رفت تا پسرش را پیدا کند...»
 
در کتاب «شاهزاده خانم و نخود» ماجرای شاهزاده جوانی بیان می‌شود که به دنبال یک شاهزاده خانم است تا با او ازدواج کند اما هر دختری را که می‌بیند متوجه می‌شود که یک شاهزاده نیست...
 
در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «وقتی شاهزاده و مادرش گردش می‌کردند به دختری می‌رسیدند که روی تاب نشسته بود و تاب می‌خورد. شاهزاده پرسید: «آیا این دختر شاهزاده خانم است؟» مادرش جواب داد: «نه او شاهزاده خانم نیست.»...»
 
از دیگر کتاب‌های این مجموعه می‌توان به «سیندرلا»، «پینوکیو»، «دیک ویتینگتون»، «شلغم غول پیکر» و «مو طلایی و سه خرس» اشاره کرد.
 
انتشارات قدیانی، کتاب‌های «دختر بند انگشتی» و «شاهزاده خانم و نخود» را در قالب 32 صفحه با شمارگان دو هزار و 200 نسخه و بهای 25 هزار ریال برای هر جلد منتشر کرده است.
 
 
 
 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها