به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نویدا هادیان، مترجم کتاب «زن و افسردگی» درباره اهمیت این کتاب توضیح داد: متاسفانه آمار افسردگی در جوامع مختلف رو به افزایش است و اهمیت مسایل روانشناسی به حدی است که کتابهای زیادی درباره این موضوع نوشته شده اما باز هم شاهد آثار جدیدتری هستیم که هر یک از زاویهای متفاوت به موضوع مینگرند.
وی با بیان این نکته که اغلب مراجعهکنندگان به کلینیکهای روانپزشکی زنان هستند، درباره ویژگیهای این کتاب گفت: نویسنده با تاکید بر مشکلات زنان، در این کتاب علایم افسردگی را به خوبی توضیح میدهد و به تشریح انواع افسردگی میپردازد. بخشی از کتاب هم به درمان غیردارویی اختصاص یافته که میتواند تاثیر مثبتی بر سلامت روان مخاطب داشته باشد. همچنین نویسنده عوامل اجتماعی را نیز نادیده نگرفته و از این زاویه هم مسایلی را مطرح کرده است که میتواند برای مخاطب جذاب باشد.
این مترجم افزود: گرچه این کتاب میتواند برای روانشناسان، دانشجویان پزشکی و پیراپزشکی هم مفید باشد، اما در عین حال تلاش شده مباحث با زبان سنگین و علمی آورده نشود تا مخاطب عادی نیز بتواند از کتاب بهره ببرد.
هادیان، مترجم این کتاب، درباره تغییرات ویرایش دوم کتاب افزود: دکتر محمد مجد در ویرایش جدید پیشگفتاری بر کتاب نوشته و در آن آمار و اطلاعاتی درباره وضعیت ایران ذکر کرده تا خواننده کتاب درک بهتری از شرایط موجود داشته باشد.
دومین ویراست کتاب «زن و افسردگی» اثر سارا روزنتال با ترجمه نویدا هادیان با شمارگان هزار و 500 نسخه و به بهای پنج هزار تومان از سوی انتشارات «ویژه نشر» روانه کتابفروشیها شده است.
سهشنبه ۳ بهمن ۱۳۹۱ - ۰۹:۴۸
نظر شما