کتاب «قلب بزرگتر از جهان» نوشته عرفان نظرآهاری برای نخستین بار به زبان فارسی در ایران ترجمه میشود. وی این کتاب را در برنامه «بزرگداشت صلح، مهربانی و دوستی» در کشور کره جنوبی ارایه داده است. داستان این کتاب درباره به دنیا آمدن یک کودک است.-
وی ادامه داد: من به همراه آقای علی بوذری به عنوان نویسنده و تصویرگر از ایران در این مراسم حضور داشتیم که داستان «قلب بزرگتر از جهان» را در این مراسم ارایه دادم که به شکل بیلبورد در جزیره نامی به نمایش درآمد و در کتاب داستان صلح 2010 به زبان انگلیسی به چاپ رسید.
این نویسنده اضافه کرد: این اثر داستانی درباره به دنیا آمدن یک کودک و ماجرای سفر هستی است که تصویرگری آن توسط علی بوذری صورت گرفته است.
وی با بیان اینکه ترجمه فارسی این کتاب هنوز در ایران منتشر نشده است گفت: متون انگلیسی و کرهای این داستان در کشور کره جنوبی به چاپ رسیده است.
نظرآهاری ادامه داد: از این کتاب متون انگلیسی، ایتالیایی و فرانسوی موجود است که متن ایتالیایی آن را خانم هانیه اینانلو با ویرایش پرفسور چرتی که رایزن فرهنگی ایتالیا در ایران هستند، متن فرانسه را دکتر افضل وثوقی استاد دانشگاه فردوسی مشهد و متن انگلیسی را هم آقای مهدی ترابی با نظارت خانم نوشآفرین انصاری ترجمه کردهاند.
وی اضافه کرد: این کتاب به احتمال زیاد از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چهار زبان فارسی، انگلیسی، ایتالیایی و فرانسوی منتشر میشود.
نظر شما