ایبنا نوجوان: «جملات قصار برای نوجوانان» را «ثروت گوربوز» نوشته است. این کتاب شامل جملات کوتاه این نویسنده است که با کاریکاتورهایی از او همراه شده و کار ترجمهی آن به فارسی را پریسا برازنده برعهده داشته است.
برازنده دربارهی این اثر توضیح داد: «جملات قصار برای نوجوانان» عنوان مجموعهای دوجلدی است که من آنرا از زبان ترکی استانبولی به فارسی ترجمه کردهام. «لبخند بزنید» و «یک حرف خوب بزنید»، دو کتابی هستند که در قالب این مجموعه منتشر شدهاند.
مترجم «خوابآور تنها» ادامه داد: جملات قصار این کتاب دربارهی فلسفهی زندگی هستند؛ جملاتی ساده که همراه شدنشان با کاریکاتور، درک آنها را برای نوجوانان سادهتر میکند.
این نویسنده و مترجم کتابهای کودک با بیان تازگی و بکر بودن جملات این کتاب، دربارهی تفاوت این کتاب با آثار مشابه گفت: نویسنده به دلیل اینکه این کتاب را برای مخاطب نوجوان نوشته، جملات فلسفی را از نقل قولهای فیلسوفانی مانند ارسطو و سقراط اقتباس نکرده است و جملات سادهای را دربارهی موضوع کتاب از زبان خودش بیان کرده است.
برازنده یکی دیگر از ویژگیهای این اثر را همراهی تصویر و متن عنوان کرد و گفت: بسیاری از جملات این کتاب با کمک تصویر کامل میشوند.
نمونههای از جملات قصار این دو کتاب در ادامه آورده شده است:
«اگر میخواهیم حرفهای خوب بگوییم و بشنویم، باید قلبمان را پر از چیزهای خوب کنیم.
و
لبخند نعمت بزرگی است. با لبخند میتوانید یک تریلیون مادهی بیجان و یک تریلیون جاندار به وجود آورید.»
انتشارات «سایهی سخن» این دو اثر را با شمارگان دو هزار نسخه و به بهای چهار هزار تومان روانهی بازار کتاب کرده است.
نظرات