دوشنبه ۲۲ اسفند ۱۳۹۰ - ۱۰:۲۸
اينترنت و لوح فشرده جاي كتاب را پرنمي‌كنند

ابوالقاسم نجيب، مترجم کتاب «مات‌هاي دو حرکتي» با تاکيد برضرورت تاثير مطالعه بر عملکرد شطرنجبازان، گفت: اغلب شطرنجبازان به‌‌وسيله رايانه، پايگاه‌هاي اينترنتي و لوح فشرده نيازهاي علمي خود را برطرف مي‌کنند، در حالي که بسياري از فنون جبري و خطي استادان بزرگ شطرنج فقط در آثار مکتوب وجود دارد.-

 نجيب در گفت‌وگو با خبرگزاري کتاب ايران(ايبنا)، با بيان اين كه «اين نوشتار يک کتاب تمريني است» اظهار کرد: «محاسبه» يکي از نيازهاي مهارتي شطرنجبازان در حين مسابقه است که تنها از طريق مطالعه نوشتارهاي اين حوزه برطرف مي‌شود.

وي ادامه داد: اين اثر مي‌کوشد تا مهارت مات‌هاي «دوـ سه حرکت، ترکيب، بدون کيش و زدن مهره» را با زباني ساده و قابل فهم براي بازيکنان متوسط اين حوزه ارايه دهد.

داور بين‌المللي شطرنج گفت: متاسفانه ميزان مطالعه کتاب‌ ميان عموم جامعه کم است و ورزشکاران اين حوزه از اين مشکل هم بي‌نصيب نيستند، در حالي که کتابخواني بيشترين تاثير را در يادگيري ورزش شطرنج دارد. به نظر من، ورود تکنولوژي‌هايي نظير اينترنت، يکي از دلايل مطالعه نکردن کتاب شطرنجبازان محسوب مي‌شود.

مربي درجه يک فدراسيون شطرنج افزود: فراگير بودن كتاب از جمله ويژگي برتر اثر مكتوب نسبت به رايانه و پايگاه‌هاي اينترنتي است، به اين معنا که در شهرستان‌ها و شهرهاي دور دست ممکن است امکان دسترسي به رايانه و اينترنت وجود نداشته باشد اما کتاب مفيد، همگاني و قابل دسترس و جابه‌جايي است.

چاپ نخست کتاب «مات‌هاي دو حرکتي» به قلم «پاول دوبرينتسكي» و با ترجمه ابوالقاسم نجيب با شمارگان 5000 نسخه، 61 صفحه و به بهاي 15000 ريال از سوي نشر فرزين منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط