سعیده ارگانی، کارشناس مسوول بخش کتاب و تصویرگری امور بینالملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با مقایسه نهمین بازار جهانی کتاب ایران با نمایشگاههای بزرگ کتاب جهان، گفت: اینجا فقط یک ویترین ظاهری است. بازار جهانی جایی است که باید با ناشران خارجی مذاکره و بازاریابی شود./
ارگانی افزود: «بیشتر این کتابها به زبان فارسی اند؛ البته در برنامه آینده ما هست که کتابهایی را که جذابیت بینالمللی دارند به انگلیسی هم ترجمه و منتشر کنیم.»
وی ادامه داد: «ما همکاریهای مشترکی با سفارت فرانسه داشته ایم که نتیجهاش انتشار دو کتاب با همکاری اين سفارت با عناوین «ساعتهای آفتابی» و «اسطرلاب» بود که هردو کتابهای علمی برای نوجوانانند.»
ارگانی در پاسخ به سوال خبرنگار ایبنا درباره کیفیت بازار جهانی کتاب ایران در مقایسه با سایر نمایشگاههای کتاب، گفت: ژاپن که به نظم و انضباط در تمام زمینهها در جهان معروف است، نمایشگاه کتابی در حد یک سالن کوچک دارد، اما وضعیت نمایشگاه کتاب تهران فرق میکند. ما بعد از بیست و چهار دوره برگزاری نمایشگاه تجربه کمی نداریم و شايسته است كه برگزارکنندگان از این تجربهها برای بهبود شرایط استفاده بيشتري کنند.»
ارگانی در ادامه به دو مانع بزرگ بر سر موفقیت بازار جهانی کتاب ایران اشاره کرد و گفت: نبود برنامهریزی صحیح و منظم، باعث میشود ناشران نتوانند فهرستی از شرکتکنندگان خارجی نمایشگاه در اختیار داشته باشند، درحالیکه در نمایشگاههای تخصصی کتاب تمام قرارملاقاتها باید از قبل تنظیم شوند.
کارشناس مسوول بخش کتاب و تصویرگری امور بینالملل کانون، دومین مشکل را حضور كمرنگ ناشران خارجی دانست و افزود: «در این نمایشگاه ناشران موفق دنیا حضور چشمگيري ندارند و فقط واسطههایی مثل سفارتها و واردکنندگان کتاب ديده مي شوند. اینها جنبه تخصصی نمایشگاه را کمرنگ میکند و باعث میشود ناشران ایرانی بدون برنامه مشخصی در بازار جهانی شرکت کنند.»
ارگانی با اشاره به کارآیی پایین نشر کانون در نهمین بازار جهانی کتاب، افزود: «اینجا فقط یک ویترین ظاهری است. بازار جهانی جایی است که باید با ناشران خارجی مذاکره و بازاریابی شود.»
وی در پاسخ به سوالی درباره نقش آژانسهای ادبی توضیح داد: کانون بهعنوان ناشر بینالمللی کتاب کودک، خودش واحد امور بینالمللی دارد که تمام وظایف یک آژانس ادبی را برایشان انجام میدهد با این حال هرسال با دید مثبت و امید به تغییراتی در بازار جهانی کتاب ایران شرکت میکند.
او فقدان فرم نظرسنجی را از دیگر نقاط ضعف نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران دانست و پیشنهاد کرد فرمهای نظرسنجی که روال رایج چنین رویدادهای فرهنگی است، بین ناشران توزیع شوند تا مسوولان نیز از مشکلات و انتقادات شرکتکنندگان آگاه شوند.
کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از نخستین دورههای شکلگیری بازار جهانی کتاب ایران همواره در آن شرکت داشته است.
نظر شما