پنجشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۰ - ۱۱:۵۶
ويتريني  كه فقط براي معرفي است

سعیده ارگانی، کارشناس مسوول بخش کتاب و تصویرگری امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با مقایسه نهمین بازار جهانی کتاب ایران با نمایشگاه‌های بزرگ کتاب جهان، گفت: اینجا فقط یک ویترین ظاهری است. بازار جهانی جایی است که باید با ناشران خارجی مذاکره و بازاریابی شود./

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان یکی از ناشران شرکت کننده در نهمین بازار جهانی کتاب ایران است. مسوول غرفه کانون با اشاره به حضور فعال این مرکز در نمایشگاه‌های متعدد بین‌المللی مانند بولونیا، ابوظبی، توکیو، فرانکفورت  و مالزی عنوان کرد: کانون جزو معدود ناشران ایرانی است که رایت کتاب‌هایش را خریداری می‌کند و به‌علاوه، توانسته است حق نشر کتاب‌هایش را به ژاپن، کره جنوبی، هنگ‌کنگ، فرانسه و آمریکا نيز بفروشد. 

ارگانی افزود: «بیشتر این کتاب‌ها به زبان فارسی اند؛ البته در برنامه آینده ما هست که کتاب‌هایی را که جذابیت بین‌المللی دارند به انگلیسی هم ترجمه و منتشر کنیم.» 

وی ادامه داد: «ما همکاری‌های مشترکی با سفارت فرانسه داشته ایم که نتیجه‌اش انتشار دو کتاب با همکاری اين سفارت با عناوین «ساعت‌های آفتابی» و «اسطرلاب» بود که هردو کتاب‌های علمی برای نوجوانانند.» 

ارگانی در پاسخ به سوال خبرنگار ایبنا درباره کیفیت بازار جهانی کتاب ایران در مقایسه با سایر نمایشگاه‌های کتاب، گفت: ژاپن که به نظم و انضباط در تمام زمینه‌ها در جهان معروف است، نمایشگاه کتابی در حد یک سالن کوچک دارد، اما وضعیت نمایشگاه کتاب تهران فرق می‌کند. ما بعد از بیست ‌و چهار دوره برگزاری نمایشگاه تجربه‌ کمی نداریم و شايسته است كه برگزارکنندگان از این تجربه‌ها برای بهبود شرایط استفاده بيشتري ‌کنند.» 

ارگانی در ادامه به دو مانع بزرگ بر سر موفقیت بازار جهانی کتاب ایران اشاره کرد و گفت: نبود برنامه‌ریزی صحیح و منظم، باعث می‌شود ناشران نتوانند فهرستی از شرکت‌کنندگان خارجی نمایشگاه در اختیار داشته باشند، درحالی‌که در نمایشگاه‌های تخصصی کتاب تمام قرارملاقات‌ها باید از قبل تنظیم شوند.
 
کارشناس مسوول بخش کتاب و تصویرگری امور بین‌الملل کانون، دومین مشکل را حضور كمرنگ ناشران خارجی دانست و افزود: «در این نمایشگاه ناشران موفق دنیا حضور چشمگيري ندارند و فقط واسطه‌هایی مثل سفارت‌ها و واردکنندگان کتاب ديده مي شوند. این‌ها جنبه تخصصی نمایشگاه را کمرنگ می‌کند و باعث می‌شود ناشران ایرانی بدون برنامه مشخصی در بازار جهانی شرکت کنند.» 

ارگانی با اشاره به کارآیی پایین نشر کانون در نهمین بازار جهانی کتاب، افزود: «اینجا فقط یک ویترین ظاهری است. بازار جهانی جایی است که باید با ناشران خارجی مذاکره و بازاریابی شود.» 

وی در پاسخ به سوالی درباره نقش آژانس‌های ادبی توضیح داد: کانون به‌عنوان ناشر بین‌المللی کتاب کودک، خودش واحد امور بین‌المللی دارد که تمام وظایف یک آژانس ادبی را برایشان انجام می‌دهد با این حال هرسال با دید مثبت و امید به تغییراتی در بازار جهانی کتاب ایران شرکت می‌کند. 

او فقدان فرم نظرسنجی را از دیگر نقاط ضعف نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران دانست و پیشنهاد کرد فرم‌های نظرسنجی که روال رایج چنین رویدادهای فرهنگی است، بین ناشران توزیع شوند تا مسوولان نیز از مشکلات و انتقادات شرکت‌کنندگان آگاه شوند. 

کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از نخستین دوره‌های شکل‌گیری بازار جهانی کتاب ایران همواره در آن شرکت داشته است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها