زبان فارسی
-
با حضور ۵ تن از شاعران، نویسندگان و پژوهشگران؛
پنجمین رویداد فرهنگی ملی «وطن پارسی» در اراک برگزار شد
مرکزی – رئیس حوزه هنری استان مرکزی گفت: پنجمین رویداد فرهنگی ملی «وطن پارسی» به میزبانی حوزه هنری استان مرکزی و با همکاری دفتر پاسداشت زبان فارسی، با حضور پنج تن از شاعران، نویسندگان، پژوهشگران و روزنامهنگاران برجسته کشور به مدت دو روز در اراک برگزار شد.
-
به همت انتشارات سپیدرود در رشت منتشر شد؛
«زندگینامه علمی و فرهنگی دکتر محمد معین» منتشر شد
گیلان – کتاب «زندگینامه علمی و فرهنگی دکتر محمد معین» به همت انتشارات سپیدرود در رشت منتشر شد.
-
حاصل ۱۴ سال تلاش مشترک پژوهشگران ایران و بوسنی؛
فرهنگ بوسنیایی - فارسی منتشر شد
فرهنگ لغت بوسنیایی - فارسی با همکاری مشترک مؤسسۀ علمیپژوهشی ابنسینا در سارایوو و دانشکدۀ فلسفۀ دانشگاه سارایوو منتشر شد. این اثر ارزشمند نتیجه بیش از ۱۴ سال تلاش مداوم گروهی از استادان و پژوهشگران زبان فارسی و بوسنیایی است و گامی مهم در گسترش روابط علمی و فرهنگی میان دو ملت ایران و بوسنی و هرزگوین به شمار میرود.
-
یادداشت؛
پژوهش و تصحیح نسخ خطی فارسی در گروههای فارسی بنگلادش
هنگام تأسیس دانشگاه داکا بخشهای فارسی و اردو با هم فعالیت میکردند. پس از آن، در سال ۲۰۰۶، بخشهای فارسی و اردو از یکدیگر جدا شدند. یکی از مهمترین دلایل راهاندازی بخش فارسی به عنوان یکی از بخشهای تأسیسی، توجه به اهمیت نسخ خطی پراکنده در نقاط مختلف بنگلادش بود.
-
فیلم
اهمیت قیاس در زبانآموزی
علیاشرف صادقی عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی با حضور در ایبنا به نقد و بررسی کتاب «صرف قیاسی در زبان معاصر» پرداخت.
-
به احترام و احتشام میرشمسالدین ادیبسلطانی، در سالروز درگذشتش؛
ایرانیک، ادیبسلطانی و پروژه خودآیینی زبان فارسی
از پهلوانیک و پارسیک تا ایرانیک، پرتویک و زیستیک، یک خطِ تکاملی مشخص دیده میشود: تبدیل پسوندِ ئیک از ابزاری صفتساز به نشانه استقلالِ فرهنگی و معرفتیِ و خودبسندگی زبان فارسی.
-
آیتالله محقق داماد در بزرگداشت صدمین سالروز تولد ایرج افشار:
ما ایرانیها از قدیم دینداری خردمندانه داشتیم
مصطفی محقق داماد گفت: یکی از مفاخر مهم ما ملت ایران این است که از دین خرافی متنفریم. ما ایرانیها از قدیم دینداری خردمندانه داشتیم. به طوری که ایرانیان از دوره ساسانی هم جامعه دیندار بود اما دینداران خردمند. دین و خرد در ایران زمین به یکدیگر متصل بود.
-
تهدید زبان فارسی و گویشهای محلی کودکان در برابر فضای مجازی
وقتی واژگان کودک ایرانی در شبکههای اجتماعی با فینگلیش جایگزین میشود، یا وقتی انیمیشنهای خارجی و بازیهای آنلاین ذهن او را از گویش مادری دور میسازد، در واقع بخشی از آینده زبانی ما در حال خاموشی است. پرسش اینجاست: آیا حق کودکان بر زبان و هویت زبانیشان در این غوغای دیجیتال حفظ شده است؟
-
با حضور سفیر ایران در ارمنستان انجام شد؛
افتتاح کلاس زبان فارسی در ایروان
کلاس آموزش زبان فارسی در مدرسه دولتی شماره ۳۴ شهر ایروان با حضور مهدی سبحانی، سفیر جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان و محمد اسدی موحد، رایزن فرهنگی و نماینده بنیاد سعدی در این کشور افتتاح شد.
-
با حضور مصطفی رحماندوست، پوریا عالمی و مریم هاشمپور بررسی شد؛
چه بر سر زبان فارسی آمده است؟/چگونه فارسی را برای کودکان لذتبخش کنیم؟
زمزمههای هشدارآمیز در مورد خطرِ از بین رفتن زبان فارسی شنیده میشود، سال تحصیلی ۱۴۰۴-۱۴۰۵ فرا میرسد و شاعران و نویسندگان مشغول به کار هستند تا کودکان الفبا و زبان فارسی را به جز یاد گرفتن، دوست بدارند و با آن ارتباط برقرار کنند. همهی اینها باعث شد به فکر میزگردی باشیم و از مولفانی دعوت کنیم که دغدغه آشتیدادن کودکان با زبان فارسی را دارند و جدیدترین کتابهای کودک و نوجوان با موضوع الفبا را نوشتهاند.
-
در پی دیدار رئیس بنیاد سعدی با وزیر آموزش ارمنستان؛
آموزش زبان فارسی در ارمنستان توسعه مییابد
در دیدار غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی با ژانا آندریاسیان، وزیر آموزش، علوم، فرهنگ و ورزش ارمنستان بر گسترش همکاریهای آموزشی و فرهنگی دو کشور و توسعه آموزش زبان فارسی در ارمنستان تاکید شد.
-
نویسنده و روزنامهنگار استرالیایی:
هیچ زبانی چون فارسی روح مرا نلرزانده است
از میانِ همهٔ زبانهایی که میشناسم، فارسی همان زبانیست که بیواسطه با من سخن میگوید و شیوهای تازه برای بودن پیشِ رویم مینهد.
-
با محوریت گفتوگو های فرهنگی ایران و هند؛
دوره دانشافزایی زبان فارسی در هند آغاز شد
دوره دانشافزایی دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری زبان فارسی دانشگاههای هند با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی نو، مرکز تحقیقات فارسی دهلی نو و نمایندگی بنیاد سعدی آغاز شد.
-
از کتیبه بیستون تا به امروز در گفتوگو با روحالله اسلامی؛
ایران تمدن کتبی
ما تمدن کتبی بودیم. یعنی آثار کتبی از ما به جا مانده است. یعنی ایران از جمله تمدنهایی است که از گذشتههای دور تا امروز آثار مکتوب بسیاری از خود بهجا گذاشته است.
-
اهمیت هویت فارسی روی سردر شهرها؛
زنگ خطر کمرنگ شدن زبان فارسی در فضاهای شهری/ تابلوهایی که هویت را پس میزنند
البرز - در حالیکه ویترین مغازههای البرز هر روز بیشتر از دیروز رنگ و بوی زبانهای بیگانه میگیرد، دغدغه حفظ زبان فارسی وارد مرحله تازهای شده است. ادارهکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان با صدور هشدار فرهنگی، از اصناف خواسته است تابلوهای خود را با زبان فارسی جایگزین کنند؛ تلاشی برای بازگرداندن زبان مادری به جایگاه شایستهاش در چهره شهر و حافظه جمعی جامعه.
-
گزارش تصویری
زبان فارسی زیر سقف فرهنگستان
فرهنگستان زبان و ادب فارسی گنجینه ای کوچک از کتاب های درسی قدیم را در خود جای داده است. /عکاس:معصومه احمدی
-
با تدریس مباحث زبانی و ادبی؛
دوره آموزش زبان فارسی در دانشگاه روسیه به پایان رسید
دوره آموزش زبان فارسی در دانشگاه دولتی اوستیای شمالی روسیه با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه و نمایندگی بنیاد سعدی به کار خود پایان داد.
-
فرهنگ و زبان فارسی در تونس در گفتوگو با عبدالله آلبوغبیش؛
آموزش زبان فارسی را نمیتوان به آموزش تعدادی واژه تقلیل داد
آموزش زبان در دانشگاههای کشورهای میزبان را نمیتوان به آموزش شماری واژه یا جمله تقلیل داد؛ چون چنین کاری را مؤسسات مختلف آموزش زبان هم میتوانند انجام دهند و امروزه با توجه به پیشرفت ابزارهای دیجیتال آموزش زبان، افراد علاقهمند میتوانند به طرق متعدد و گوناگون زبانهای مختلف از جمله زبان فارسی را یاد بگیرند. بنابراین آموزش زبان در دانشگاهها منحصر به آموزش زبان نیست بلکه در پیوند با فرهنگ است و اساساً، آموزش زبان در دانشگاه هرگز نمیتواند منفک از مباحث تمدنی، فرهنگی، ادبی و باورشناختی باشد.
-
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی تاکید کرد؛
افزایش درخواست برای برگزاری دورههای دانشافزایی زبان فارسی
سیدعلی موسویزاده، معاون امور بینالملل بنیاد سعدی با اشاره به افزایش قابلتوجه درخواستها برای دورههای دانشافزایی زبان فارسی هم برای استادان و مدرسان و هم برای زبان آموزان گفت: اخیرا درخواست برای چند دوره توانمندسازی را از کشورهایی مانند هند، پاکستان، ازبکستان و گرجستان دریافت کردهایم.
-
سفیر مکزیک در گفتوگو با ایبتا؛
میخواهیم با کتاب، زبان اسپانیایی را در ایران ترویج کنیم
سفیر مکزیک، میگوید: ه عنوان سفیر مکزیک در این سالها دیدهام، چقدر در ایران استقبال از یادگیری زبان اسپانیایی افزایش پیدا کرده است.
-
با برگزاری چندین نشست تخصصی در حوزه زبان فارسی؛
گردهمایی موسسههای فعال در آموزش فارسی در جهان برگزار میشود
یازدهمین گردهمایی موسسهها و نهادهای فعال در حوزه آموزش زبان و ادبیات فارسی در جهان، یکشنبه، ۱۱ خردادماه به میزبانی بنیاد سعدی برگزار خواهد شد.
-
میراثی از نسخههای خطی فارسی در دل کردستان عراق
تکیه هیران، یکی از قدیمیترین مراکز عرفانی و دینی اقلیم کردستان عراق، نسخههایی خطی از متون فارسی کلاسیک از جمله برگی منحصربهفرد از دیوان انوری، شاعر شهیر قرن ششم هجری را در خود جای داده است.
-
سومین همایش پاسداشت زبان فارسی برگزار شد؛
پاسداری از زبان فارسی؛ اولویت فرهنگی اصناف کرج
البرز - در راستای صیانت از زبان فارسی و مقابله با رواج واژگان بیگانه در فضای کسبوکار، سومین همایش پاسداشت زبان فارسی ویژه اصناف، با محوریت ترویج نامهای فارسی و تقویت هویت ملی، در کرج برگزار شد.
-
مدیر رادیو فرهنگ: رادیو میداندار پاسداشت زبان فارسی است
جشنواره رادیویی «صدای سخن» با هدف تقویت زبان فارسی و با تمرکز بر بخش ویژه بر شخصیت و آثار شیخ فریدالدین عطار نیشابوری میزبان آثار علاقهمندان خواهد بود.
-
ادبیات اقلیمها - ۱۶
خراسان؛ سرزمین آرمانی شعر/ نسبت ویژه ادبیات بومی خراسان به گستره ادبیات فارسی
خراسانرضوی - یک شاعر، روزنامهنگار، استاد دانشگاه و پژوهشگر ادبی خراسان معتقد است که شاعران آذربایجان، اصفهان و ... در شعرهایشان از خراسان که خاستگاه زبان فارسیدری بوده، بهعنوان سرزمین آرمانی شعر و قبله آمال شاعران یاد میکنند.
-
«شاهنامه» و زبان فارسی در گفتوگوی ایبنا با میرجلالالدین کزازی؛
زبان پارسی با «شاهنامه» پیوندی سرشتین، ناگزیر و ناگسستنی دارد
بارها به من زنگ میزنند یا از من رویاروی میپرسند که چطور میتوانیم پارسی سخن بگوییم. از سوی دیگر، چندسال است که خیزشی در ایران پدید آمده است؛ خیزشی که بانوان آموزگار پایه دبستان آن را پایه نهادهاند و آن هم خیزش شاهنامهخوانی و شاهنامهشناسی است که در زمانی کوتاه بسیار گسترش یافته است. زبان پارسی با «شاهنامه» پیوندی سرشتین، ناگزیر و ناگسستنی دارد.
-
یادداشت؛
زبان مادری؛ آوای وجدان، رمز هویت
قم - زبان پارسی، فراتر از واژگان و قواعد است؛ آوایی است که از دل قرنها برمیخیزد، از کتیبههای هخامنشی تا غزلهای حافظ، از نثر بیهقی تا داستانهای عامیانهای که مادرانمان در گوشمان زمزمه کردهاند. این زبان، چنانکه محمدعلی اسلامی ندوشن در کتاب «چهار سخنگوی وجدان ایران» مینویسد، در صدای شاعران بزرگی چون فردوسی، مولوی، سعدی و حافظ تجلی یافته است.
-
با میزبانی کتابخانه ملی؛
مراسم روز پاسداشت زبان فارسی برگزار میشود
در آستانه روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی ویژه برنامهای با حضور استادان و پژوهشگران ادب فارسی برگزار خواهد شد.
-
گفتوگوی ایبنا با محمدجعفر یاحقی درباره وضعیت امروز زبان فارسی؛
هرچه از گذشته دورتر میشویم، وضعیت زبان فارسی رو به وخامت میرود
در روزگاران پیشین، آشنایی عمیقتری با زبان فارسی وجود داشت، اما امروزه جهان از آن فاصله گرفته است. این امر بهویژه از آنروست که چهره زبان فارسی با مسائل سیاسی آمیخته شده و متأسفانه وجههای نامطلوب به خود گرفته است.
-
نگاهی به کتاب «خودهای فارسیخو»؛
پیوندی از طریق فارسیگویی، اسلامکیشی و آسیازیستی
برخلاف تصورات ملی گرایانۀ مدرن که هویت را به یک قلمرو و گروه خاص گره میزند، خودهای فارسیخو به سنتهای فرهنگی و فکری گره میخورد.