چهارشنبه ۲۵ تیر ۱۴۰۴ - ۱۵:۳۱
۳ کتاب در زاهدان رونمایی و معرفی شد

سیستان و بلوچستان- نشست معرفی، رونمایی و نقد کتاب‌های «سردباد»، « اسپانک» و «قلعه دادر» در فرهنگسرای جوان زاهدان برگزار شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در زاهدان، در این نشست، کتاب «سردباد» نوشته سید ابوالفضل هاشمی مورد نقد و بررسی قرار گرفت. محمدرضا بهاری استاد دانشگاه، سلمان فارسی صالحزهی، بازیگر و پیشکسوت تئاتر و ناصر نخسری مقدم، نویسنده و ناشر به عنوان منتقدان این اثر حضور داشتند.

سید ابوالفضل هاشمی در معرفی کتاب خود، «سردباد» را حکایت انسان‌هایی دانست که در جوامع مختلف با سرنوشتی یکسان روبرو هستند؛ سرنوشتی که ریشه‌های آن در سرخوردگی‌های اجتماعی، دیده نشدن و بلاتکلیفی‌های مستمر در عرصه‌های گوناگون نهفته است.

او تأکید کرد که تمامی شخصیت‌های نمایشنامه «سردباد» دارای ما به ازای واقعی هستند و نویسنده در برهه‌های مختلف زندگی، با غم و تجربه‌های زیستی این شخصیت‌ها آشنا بوده است.

هاشمی افزود: این شخصیت‌ها که معمولاً درگیر تکنولوژی یا مقایسه‌های مختلف زندگی، از کوچه به کوچه و خانه به خانه تا کشور به کشور هستند، در قالب داستانی در دوره معاصر گرد هم آمده‌اند. «سردباد» حکایت روزمرگی‌ها و نقدی بر آن‌هاست که امیدواریم روزی حل شده و سرانجامی خوش برای آدمیان زمین رقم بخورد.

سید ابوالفضل هاشمی، متولد ۱۳۵۱ اصفهان، اصالتاً سیستانی، فوق لیسانس رشته زبان و ادبیات فارسی، نمایشنامه نویس، شاعر، ترانه سرا، منتقد تئاتر، عضو کانون نمایشنامه نویسان ایران، دارای مدرک خوش خوشنویسی از انجمن خوشنویسان ایران است. از دیگر آثار وی می‌توان به «مسافران»، «درفش کاویان»، «همایش عشق»، «کودکانه»، «تازیانه» و «سردباد» چاپ انتشارات لوار در آبان ماه ۱۴۰۳ اشاره کرد.

در ادامه برنامه، نوبت به رونمایی و معرفی دو اثر دیگر رسید. ابتدا کتاب «قلعه دادر» نوشته عبدالرحمن حواشی توسط خود نویسنده معرفی شد.

حواشی در مورد کتابش توضیح داد که «قلعه دادر» یک مثنوی عاشقانه با حدود هزار و ۵۰۰ بیت است که به داستان «هانی و شیمرید»، از عاشقانه‌های قوم بلوچ، می‌پردازد. این داستان که حدود قرن ۱۲ هجری اتفاق افتاده، تاکنون تنها به زبان بلوچی روایت شده بود.

او افزود که در دل روایت داستان، فرهنگ و سنت‌های بومی منطقه نیز گنجانده شده و برخی واژگان محلی همراه با واژه‌نامه فارسی در پایان کتاب آمده است.

سپس، کتاب «اسپانک» نوشته محمد اکبر سپاهی توسط سایروس داودی معرفی و رونمایی شد.

سایروس داودی در معرفی این اثر اظهار داشت: «کتاب اسپانک شامل قصه‌ها و افسانه‌های بلوچی است که توسط دکتر محمد اکبر دهانی (سپاهی)، متولد ۱۳۵۹ مهرستان و دارای دکترای زبان و ادبیات فارسی و عضو هیئت علمی دانشگاه ولایت ایرانشهر، تألیف شده است.

داودی افزود که این مجموعه، بخشی از پژوهش‌های دهانی است که به گردآوری قصه‌ها و افسانه‌های شفاهی بلوچی پرداخته است.

وی تأکید کرد: اگرچه افسانه‌های گردآوری شده به گویش زادگاه مؤلف هستند، اما در دیگر مناطق بلوچستان نیز رایج بوده و اختلافات اندک در روایت‌های شفاهی امری طبیعی است. سادگی زبان و اندیشه، طبیعت بلوچستان، زندگی کشاورزی و شبانی و مخاطب عام، از ویژگی‌های اساسی این اسپانک‌هاست. این اثر به زبان بلوچی نگاشته و آوانگاری شده و همچنین به فارسی ترجمه گشته است.

داودی در پایان هدف پژوهشگر این کتاب را زنده نگه داشتن و ارائه فرهنگ و ادبیات شفاهی بلوچستان به جامعه بلوچ و غیر بلوچ عنوان کرد.

این نشست، بار دیگر اهمیت پرداختن به ادبیات بومی و نقش آن در حفظ و انتقال فرهنگ و هویت جامعه را یادآور شد و مورد استقبال پرشور حاضران قرار گرفت.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

تازه‌ها

پربازدیدترین