به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سنندج، دبیر جایزه قلم ههژار، صبح چهارشنبه در مراسم افتتاحیه با تأکید بر اینکه این جایزه از دل دانشگاه زاده شده، آن را صرفاً محدود به انتخاب برترین کتابها ندانست و گفت: قلم ههژار یک رویداد فرهنگی است که به معرفی ارزشهای گسترده فرهنگ کردی میپردازد؛ ارزشهایی که تنها در شعر و داستان خلاصه نمیشوند بلکه در سنتهای اجتماعی، هنر، هویت، محیط زیست و حافظه تاریخی ما نیز جریان دارند.
یادگار کریمی با اشاره به اینکه محورهای جایزه بهگونهای طراحی شدهاند که تنوع و غنای فرهنگ کردی را بازتاب دهند، افزود: دانشگاه کردستان بستری است برای پیوند تولیدات علمی و فرهنگی و این جایزه میخواهد به زبان علم و ادبیات، فرهنگ کردی را در قاب دیالوگ و گفتوگوی جهانی نشان دهد.
وی با بیان اینکه نخستین دوره جایزه قلم ههژار را میتوان گامی مؤثر در مسیر معرفی و اعتلای زبان و فرهنگ کردی دانست، اضافه کرد: این جایزه حرکتی علمی فرهنگی با حمایت نهاد دانشگاهی و مشارکت گسترده اهل قلم، افقی تازه برای ادبیات و علوم انسانی کردی ترسیم میکند.
دبیر جایزه قلم ههژار همچنین گفت: قریب به هزار اثر به دبیرخانه جایزه ارسال شده که در نهایت بر اساس نظر منصفانه و بدون جانبداری داوران از ۶ اثر به طور ویژه تجلیل خواهد شد.
کریمی یادآور شد: داوری آثار توسط ۸۰ شخصیت علمی و آکادمیک از مناطق مختلف صورت گرفته که در پایان ۳۲ اثر نیز به عنوان آثار شایسته تقدیر در حوزههای مختلف معرفی و تجلیل خواهد شد.
وی عنوان کرد: جایزه قلم ههژار نخستین جایزه کتاب کردی در جهان است که عرصهای برای ارائە پژوهش و آثار برجسته و فاخر در حوزههای مختلف علوم انسانی است.
دانشگاهی جوان با دستاوردهای بزرگ
معاون پژوهشی دانشگاه کردستان نیز در این مراسم با اشاره به دستاوردهای علمی دانشگاه گفت: با وجود عمر کمتر از ۵ دهه، دانشگاه کردستان اکنون در رتبه نهم دانشگاههای کشور و بازه ۸۰۰ تا ۱۰۰۰ دانشگاههای برتر جهان قرار دارد و توانسته جایگاهی معتبر در سطح بینالمللی کسب کند.
علیاکبر مظفری با اشاره به حضور ۱۷ استاد این دانشگاه در فهرست ۱.۲ درصد دانشمندان برتر دنیا (بر اساس آمار مجله تایمز) افزود: پیشبینی میشود این عدد به ۱۹ استاد نیز افزایش یابد.
وی با اشاره به وجود ۹ مرکز پژوهشی، ۳ پژوهشکده و انتشار ۲۲ مجله به زبانهای فارسی، کردی و انگلیسی، از ارتباطات علمی دانشگاه کردستان با ۲۸ کشور دنیا و حضور این نهاد در عرصه دانشگاههای نسل سوم خبر داد.
معاون پژوهشی دانشگاه کردستان، همچنین از برنامهریزی برای برگزاری جایزهای دیگر با عنوان «جایزه مستوره اردلان» در آینده نزدیک برای تقدیر از بانوان اهل قلم خبر داد.
کردها افتخار همه مردم ایران هستند
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در پیام ویدئویی خود در نخستین جشنواره جایزه قلم ههژار، از تلاشها برای ترویج زبان کُردی در کردستان قدردانی کرد و کردها را افتخار همه مردم ایران دانست.
حدادعادل در پیام ویدیویی خود که در مراسم جایزه قلم ههژار پخش شد، ضمن ابراز خرسندی از برگزاری این رویداد فرهنگی، بر اهمیت حفظ زبان کُردی در هویت ملی ایران تأکید کرد.
وی با اشاره به اصالت ایرانی مردم کُرد، آنان را مایه افتخار ملت ایران دانست و گفت: مردم کُرد از نژاد اصیل آریایی و از ایرانیان خالص هستند و از اقوامی هستند که مایه افتخار همه مردم ایران به شمار میروند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، تلاش برای ترویج زبان و ادب فارسی در میان ملتهای مختلف ایران را امری ضروری دانست و گفت: اهمیت این رویداد در ترویج زبان فارسی و ادبیات غنی آن در منطقه کردستان، قابل توجه است.
وی با اشاره به حضور هنرمندان برجسته کُرد در زمینههای مختلف هنری، از جمله خوشنویسی، موسیقی، آواز، شعر و شاعری، به غنای فرهنگی این منطقه اذعان کرد.
حدادعادل در ادامه سخنان خود، به اهمیت زبان فارسی در ارتباط و تعامل میان اقوام مختلف ایران تأکید کرد و گفت: زبان فارسی، پیوند دهنده و مایه وحدت ملی ماست و باید در همه مناطق کشور، به ویژه در منطقه کردستان، مورد توجه و ترویج قرار گیرد.
وی ابراز امیدواری کرد: اینگونه رویدادها در آینده نیز ادامه یابد و بر ضرورت حمایت از هنرمندان و نویسندگان کُرد در راستای ترویج زبان کردی تأکید کرد.
همچنین، حدادعادل در پیام خود، به نقش مهم فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ارتقاء سطح آگاهی و درک مردم از زبان و ادبیات فارسی و دیگر زبانهای ایران پرداخت.
این مراسم به منظور تقدیر از نویسندگان و شاعران برجسته کُرد برگزار شد و حدادعادل در پیام خود، از تلاشهای همه دستاندرکاران این رویداد فرهنگی قدردانی کرد.
لازم به ذکر است؛ این جایزه به نام «ههژار» شاعر، نویسنده، مترجم، واژهشناس و فرهنگنویس برجسته کُرد، عبدالرحمان شرفکندی، نامگذاری شده است؛ چهرهای ماندگار که نقش مهمی در غنیسازی زبان و فرهنگ کردی ایفا کرده است. از جمله آثار برجسته او میتوان به ترجمه کامل «قانون در طب» ابنسینا از عربی به فارسی، ترجمه منظوم رباعیات خیام به کردی و تألیف فرهنگ کردی به کردی و فارسی «هنبانه بورینه» اشاره کرد.
عبدالرحمان شرفکندی متخلص به هژار، شاعر، نویسنده، مترجم، فرهنگنویس، واژهشناس و محقق متولد ۲۵ فروردین سال ۱۳۰۰ شهر مهاباد بود.
آیین پایانی این جایزه و اهدای جوایز پنجشنبه (۸ خرداد) در تالار مولوی دانشگاه کردستان برگزار خواهد شد.
نظر شما