به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از پابلیشرزویکلی، در کنفرانسی به میزبانی انتشارات دانشگاه پرینستون، ناشران مستقل از آمریکای لاتین و شمالی گرد هم آمدند تا درباره معنای استقلال در نشر، چالشهای مالی، ظرفیتهای خلاقانه و نقش اجتماعی خود در بازاری تحت سلطه غولهای چندملیتی صحبت کنند.
این کنفرانس با عنوان «از آمریکای لاتین تا جهان: نشر امروز» رویدادی که با حضور ناشرانی از آمریکای لاتین و ایالات متحده برگزار شد، به بررسی موقعیت و چشمانداز نشر مستقل در دنیای امروز پرداخت. این نشست با هدف ایجاد گفتوگویی بینالمللی درباره ارزشها، راهبردها و دشواریهای ناشران مستقل برگزار شد. ناشرانی که در سایه حضور سنگین شرکتهای چندملیتی، مسیر متفاوتی را دنبال میکنند.
استقلال یا وابستگی متقابل؟
تاینان کوگانه، ویراستار ارشد انتشارات New Directions، استقلال را در آزادی تصمیمگیری تحریری معنا کرد. او گفت: «ما میتوانیم کتابهایی منتشر کنیم که نه تنها سودآور نیستند، بلکه از ابتدا میدانیم فروش زیادی نخواهند داشت.»
در مقابل، «مایکل رینولدز»، ناشر ارشد Europa Editions، استقلال را مفهومی نسبی دانست. او گفت: «ما هر روز بیشتر به این نتیجه میرسیم که باید به جای استقلال، روی وابستگی متقابل تمرکز کنیم؛ یعنی همافزایی میان ناشران، کتابفروشان، مترجمان و خوانندگان.»
قایقهای کوچک، مسیرهای ناشناخته
«سسیلیا آربولاوه» از انتشارات Lote 42 در برزیل، با استفاده از استعارهای تاثیرگذار، ناشران مستقل را همچون قایقهای کوچکی توصیف کرد که قادرند به سواحل و مسیرهایی برسند که کشتیهای بزرگ توان رسیدن به آنها را ندارند. او گفت: «ما کوچکیم، سادهایم، اما گاه سریعتر عمل میکنیم. به جاهایی میرسیم که ناشران بزرگ حتی نگاه هم نمیکنند.»
گوستاو وویچخوفسکی، شاعر و ناشر اهل اروگوئه، نیز سه نوع ناشر را از هم تفکیک کرد: ناشران چندملیتی که تنها بر سود تمرکز دارند، ناشران ملی که میان فرهنگ و کسبوکار توازن ایجاد میکنند، و ناشران مستقل که «به دنبال نمایان کردن چیزهایی هستند که دیده نمیشوند.»
وفاداری به نویسندگان، نه بازار
یکی از محورهای مهم بحث، اهمیت تعهد بلندمدت ناشران مستقل به نویسندگان بود. رینولدز از تجربهاش با «النا فرانته»، نویسنده پرآوازه ایتالیایی، سخن گفت: «اولین کتابهایش فروش چندانی نداشت، اما ما ادامه دادیم چون به او باور داشتیم. ناشر بزرگ، او را رها میکرد.»
ریسکپذیری و نوآوری در فرم
در پایان نشست، آربولاوه از کتاب پاپآپ پیچیدهای رونمایی کرد که با همکاری شاعر مشهور برزیلی آگوستو دِ کامپوس و هنرمند اسپانیایی خولیو پلازا تولید شده است. کتابی که به دلیل دشواریهای فنیاش، ناشران بزرگ به سراغ آن نمیرفتند.
او همچنین از Banca Tatui سخن گفت، دکهای روزنامهفروشی که به فروشگاه کوچکی برای کتابهای مستقل تبدیل شده است. نمونهای از راهکارهای خلاقانه برای توزیع.
وویچخوفسکی نیز توضیح داد که در بسیاری از استانهای اروگوئه کتابفروشی وجود ندارد، و بنابراین با ایجاد سیستم اشتراک ماهانه، کتابها را مستقیماً به درب خانه خوانندگان میفرستد.
ادبیات به جای سود
کنفرانس با تأکید بر این نکته به پایان رسید که برای ناشران مستقل، ادبیات فقط کالا نیست. وویچخوفسکی گفت: «هیچگاه اقتصاد نشر مستقل را مانعی ندیدم. برای ما این فقط وضعیتی طبیعی است. ما برای ادبیات اینجاییم، نه فقط برای فروش.»
نظر شما