هرمزگان- کتاب «ای که از درخت بالا میروی» يا «طالع الشجره» به نویسندگی توفیق الحکیم و ترجمه «فاطمه مدنی سربارانی از مترجمان جوان هرمزگانی منتشر شد.
«ای که از درخت بالا میروی» داستان مردی است که همسرش ناپدید میشود و به جرم قتل او به زندان میافتد. پس از آنکه زن به خانه باز میگردد پلیس مرد را آزاد میکند و در پایان مرد، زن را به این دلیل که نمی گوید کجا بوده به قتل میرساند. در ترجمه این نمایشنامه از نسخههای عربی و انگلیسی استفاده شده است. در این نمایشنامه شش شخصیت به نامهای کارآگاه، خدمتکار، زن، شوهر، دستیار متصدی بلیت و درویش در دو پرده، ایفای نقش می کنند.
بیان مقصود به زبان هنر، خلاقانه و هدفمند است. خلق صحنههای دراماتیک ضمن داشتن عناصر آگاهی بخشی، سرگرم کننده، جذاب و از عمق تاثیرگذاری بیشتری برخوردار است. آنگاه که یک موضوع علمی، تخصصی و اندیشمندانه اتفاق بیفتد، گستره اثر بخشیاش نیز افزونتر میشود. مترجم آگاه، دغدغهمند و خوش فکر در راستای اهداف والای انسانیاش، به منظور آشنایی بیشتر با نمایش ملل و مخصوصا خاورمیانه به ترجمه آثار موفق این منطقه میپردازد. بانویی که توفیق داشته سومین ترجمهاش را نیز وارد بازار کتاب کند و آثار متعدد دیگری هم آماده چاپ دارد.
نویسنده این کتاب، توفیق الحکیم(1989-1987) یکی از مدرنترین داستان نویسان و نمایشنامه نویسان دنیای غرب است. او بین سالهای 1925-1919 تعداد شش نمایشنامه نوشت که اقتباسی از آثار فرانسوی و هزار و یک شب بودند.
از دیگر آثارش میتوان به مهمان ناخوانده(انتقاد به اشغال مصر توسط بریتانیا)، فلوت زن، زندگی از بین رفته، تیری در قلب، خروج از بهشت، پس از مرگ، اهل کهف، شهرزاد، مجموعه نمایشنامه های اجتماعی(21 نمایشنامه با تم اجتماعی- سیاسی)، سلطان سرگردان، غذا برای همه دهانها، سفر شکار و سفر قطار اشاره کرد.
همچنین او با همکاری دوستش چهار نمایشنامه برای گروه «Ukasha Brothers» تحت تاثیر تئاتر سنتی مصر به نام های امینوسا، زن مدرن، داماد و خاتم سلیمان نوشت.
«فاطمه مدنی سربارانی» مترجم اثر نیز اوایل دهه 60 پا به عرصه گیتی نهاد.در بخشی از کتاب آمده است:
زن: گفت ما عاشق همیم و هیچ اختلافی نداشتیم؟
کارآگاه: بله، گفت.
زن: با این وجود گفت که منو کشته؟
کارآگاه: صریح نگفت اما من از حرفاش فهمیدم که مرتکب قتل شده.
زن: نمی شد چیز دیگهای از حرفاش فهمید؟
کارآگاه: چیز دیگه؟
زن: من همیشه چیز دیگه ای از حرفاش میفهمم.
کارآگاه: در واقع من ...
«ای که از درخت بالا می روی»، «طالع الشجره»
این اثر به همت نشر«سمت روشن کلمه» برای نخستین بار در تابستان 1401 و با شمارگان 300 نسخه در 144 صفحه و قیمت 85 هزار تومان چاپ و منتشر شد.
نظر شما