غرفه انتشارات نمایش نشستی با حضور محمود فرهنگ، مدیر کانون نمایشهای دینی کشور و مهدی مسعودشاهی، مدیر اسبق فرهنگی در حوزه نمایش و تئاتر کشور، برگزار کرد. این نشست با محوریت ده کتاب ترجمهشده نمایشنامه دینی انجام شد.
در این نشست در مورد ده کتاب نمایشنامه دینی که به زبانهای دیگر ترجمه شده و قرار است در کشورهای مسلمان اجرا شود، صحبت شد. اولویتهای تئاتر صاحبدلان مفاهیم و مضامین و قصههای قرآنی و پیامبران و ائمه و مهدویت و دفاع مقدس است.
محمود فرهنگ، مدیر کانون نمایش های دینی کشور و دبیر سیزدهمین دوره تئاتر سراسری صاحبدان و دومین دوره بینالمللی این رویداد تئاتری در کشور دراینباره گفت: از برنامههای کاری تئاتر صاحبدلان این است که بتوانیم آثاری را در حوزه ادبیات نمایش دینی به چاپ برسانیم؛ آثاری همچون «مفرد مذکر غایب» نوشته علی مؤذنی، «آندلوس تیغ برهنه» نوشته ابولفضل برمزیار و نمایش «ملاصدرا و یحیی» که جزو آثار فاخر ادبیات نمایش دینی هستند.
وی افزود: هدف ما این است که بتوانیم با کشورهای مسلمان ارتباط فرهنگی و تئاتری برقرار کنیم. به همین جهت در بخش بینالملل فراخوانی به ۷۰ کشور فرستاده شد و ۵۵ کار در حوزه نمایشنامه دریافت شد. تصمیم گرفتیم ده نمایشنامه را انتخاب کنیم که به سه زبان فرانسه، انگلیسی و عربی ترجمه شود. این آثار به کشورهای دیگر ارائه میشود و سفرای ما در آن کشورها این نمایشها را اجرا خواهند کرد.
مهدی مسعودشاهی اولین مدیر سینمایی کشور و مدیر مؤسسه فرهنگیهنری سبا از قدیمیترین مؤسسات فرهنگیهنری هم در این جلسه ضمن تسلیت شهادت امام صادق(ع) از این روز وام گرفت و گفت: امام صادق و شاگردانشان توانستند این معرفت دینی را نگه دارند و منتشر کنند. ایشان رئیس مکتب شیعه بودند و ما باید از همین علم استفاده کنیم و دانش و اعتقادات دینی را با استفاده از هنر گسترش دهیم. ما در جهان هر چیزی را از مذهب و اعتقادات گرفته تا تکنولوژی میتوانیم با هنر تئاتر و نمایش به مردم نشان دهیم و جا بیندازیم.
نظر شما