از نظر او، شعر به معنای نظم و آهنگ فقط در زبان فارسی مصداق دارد. او همچنین به اندیشمندان و دانشمندان ایرانی در ادوار مختلف اشاره کرد و وجود آنها را مایه مباهات تمدن بشری دانست.
متن این شماره قاب روایت به شرح زیر است:
گروهی از اهل علم و فضل برای عیادت استاد در بیمارستان بر بالین او حاضر شده بودند. در وقت دیدار فرصت را مغتنم میشمردند و سوالی مطرح میکردند. استاد هم به فراخور زمان پاسخ میداد. بحث به شعر فارسی و جایگاهش در ادبیات بینالملل رسید. استاد که به یازده زبان زنده دنیا تسلط داشت، ابتدا یکی از اشعار فاخر یونانی را خواند و آن را با غزلی از مولوی مقایسه کرد. سپس اظهار داشت که از نظر او، شعر به معنای نظم و آهنگ فقط در زبان فارسی مصداق دارد. او همچنین به اندیشمندان و دانشمندان ایرانی در ادوار مختلف اشاره کرد و وجود آنها را مایه مباهات تمدن بشری دانست. گفت در جوانی و در اروپا به اهمیت ایرانیبودن خود وقوف کامل نداشته است، اما اینک در این سنوسال و در این موقعیت یقیناً به مفاخر علمی و فرهنگی ایران افتخار میکند و خداوند را بابت ایرانیبودن خود سپاسگزار است.
حاضرین در جلسه که مجذوب صحبتهای استاد دکتر میرشمسالدین ادیبسلطانی شده بودند، بهخوبی میدانستند که پزشک، زبانشناس، فیلسوف و مترجمی که بر بالینش گرد آمدهاند، خود یکی از همین مفاخر ایرانزمین است.
نظر شما