این مجموعه به غیر از زبانی طنز دارای بار آموزشی و روانشناختی مسائل تربیتی است و به صورت غیرمستقیم به اثرات متفاوت تربیت روی فرزندان یک خانواده، ناهنجاریهایی مانند بیشفعالی، لجبازی و روشهای غلط تربیتی همچون تحقیر کودک یا تبغیض اشاره میکند و با ظرافتی خاص ضمن تقابل شخصیتهای داستان در موقعیتهای مختلف، خواننده را غرق در ماجراهای خود کرده و به طور غیرمستقیم و در ضمیر ناخودآگاه این نکته را تداعی میکند که باید از انجام کارهای بد پرهیز کنیم.
«هِنری وروجک و ماجرای تعطیلات»، «هِنری وروجک و مارگارت دمدمی»، «هِنری وروجک و در نمایش کلاسی»، «هِنری وروجک و ماجرای یک روز خوب»، «هِنری وروجک و ماجرای کنترل تلویزیون»، «هِنری وروجک مرده رو زنده میکنه!»، «هِنری وروجک و جایزه مزخرف»، «هِنری وروجک و رایگیری در مدرسه»، «هِنری وروجک»، «هِنری وروجک کتاب میخونه»، «هِنری وروجک و پروژه مدرسه»، «هِنری وروجک و بمب بدبو»،«هِنری وروجک و مهمونی خواب»، «هِنری وروجک و ماجرای معلم جدید»، «هِنری وروجک و ماجرای فرشته دندون»، «هِنری وروجک و عروسی پرماجرا»، «هِنری وروجک و ماجرای مارگارت»، «هِنری وروجک و ماجرای سالن آرایشگاه مارگارت»، «هِنری وروجک و ملاقات با نویسنده»، «هِنری وروجک و آدم برفی زشت»، «هِنری وروجک و روز بارانی»، «هِنری وروجک سبزیجات میخوره»، «هِنری وروجک و نامه تشکر»، «هِنری وروجک مریض میشه» و «هنری وروجک و زیر شلواری» عنوانهای این مجموعه 24 جلدی است.
فرانچسکا سایمون نویسنده کتاب، دوران کودکی خود را در کالیفرنیا گذراند سپس به دانشگاه آکسفورد رفت و به یادگیری تاریخ و ادبیات پرداخت. او در حال حاضر با خانوادهاش در لندن زندگی میکند و تا به حال بیش از 45 کتاب نوشته است. آثار او بیشتر در زمینه طنز کودکانه، نمایشنامه و آشپزی است. وی برنده جایزه بهترین کتاب کودک سال 2008 در جشنواره کهکشان کتاب بریتانیا شده است.
آوا علیحسین، مترجم کتاب، متولد 1382، آموزش زبان انگلیسی را از چهار سالگی شروع کرده و تاکنون موفق به اخذ پنج مدرک بینالمللی زبان انگلیسی از دانشگاه کمبریج شده است. وی تاکنون 58 اثر ترجمه در کارنامهاش دارد.
انتشارات آرمان رشد، مجموعه 24 جلدی «هِنری وروجک» را با شمارگان هزار نسخه و قیمت 60 هزار ریال برای هر جلد منتشر کرده است.
نظر شما