دوشنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۵ - ۲۳:۱۱
کشف نسخه ایسلندی مشابه کتاب «دراکولا» نوشته «برام استوکر»

«دراکولا» نوشته «برام استوکر» نویسنده ایرلندی است که نخستین بار در سال 1897 منتشر شد. هر ساله با اکتشافات جدیدی در رابطه با این کتاب روبه‌رو می‌شویم. در این مطلب در پی آن هستیم تا دریابیم که نسخه ایسلندی این کتاب چه برتری‌هایی نسبت به نسخه «استوکر» دارد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از لیت‌هاب- 120 سال است که کتاب «دراکولا» نوشته «برام استوکر» منتشر شده است. تاریخ رسمی انتشار آن ماه می سال 1987 است و هر ساله طرفدران کتاب و دانش‌آموختگان ادبیات گوتیک روز جهانی دراکولا را جشن می‌گیرند. بسیاری فکر می‌کنند تاکنون همه جزئیات مربوط به این کتاب منتشر شده است و همه از آن اطلاع دارند اما هر از چند گاهی خبر و تفسیری جدید درباره این کتاب در صدر اخبار خودنمایی می‌کند.
 
در دهه‌های اخیر کشف شده است که کتابی مانند «دراکولا» در «ایسلند در همان سال‌ها منتشر شده بود. عنوان این کتاب ایسلندی «قدرت‌های تاریکی» نام دارد و متخصصین کتاب «دراکولا» از سال 1986 از وجود آن باخبر بودند. سال 1901 بود که که نسخه ایسلندی کتاب منتشر شد و در مقدمه ان که توسط خود «استوکر» به نگارش در آمده بود به شباهت این دو اشاره شد. سپس «ریچارد دالبی»، محقق ادبی ترجمه انگلیسی این مقدمه وارد بازار کتاب کرد و  مورد توجه بسیاری قرار گرفت.
 
در آن زمان هیچ کس تلاش نکرد این کتاب ایسلندی را بخواند. کتاب در بسیاری از کتابخانه‌های کشور «ایسلند» موجود بود و هست. تاکنون هیچ کس نظر «دالبی» مبنی بر اینکه «قدرت‌های تاریکی» شکل کوتاه‌شده‌ای از «دراکولا» است زیر سؤال نبرد و چنین ایده‌ای در همه کتب مرجع ذکر شد.
 
خود «استوکر» در مقدمه هر دو کتاب ادعا می‌کند اتفاقات موجود در کتاب در دنیای واقعی نیز رخ داده است. بنا به دلایلی که قابل‌توضیح نیست و شاید به دلیل بی‌اعتمادی به آنچه «حقیقت» خوانده می‌شود «هانس کامیل دوریس» تصمیم گرفت متن ترجمه‌شده را با متن اصلی ایسلندی مقایسه کند.
 
به نظر می‌رسد اثر ایسلندی بسیار قدرتمندتر از کار «برام استوکر» است. در کتاب «دراکولا» مکالمات طولانی، احساساتی، و خسته‌کننده‌ زیادی وجود دارد و شخصیت‌ها به جای اینکه حرف‌‍های خود را جامه عمل بپوشانند فقط سخن می‌گویند اما نسخه ایسلندی قصه‌ای قوی دارد که مرحله به مرحله قدرت خود را افزایش می‌دهد. درست است که «دراکولا» سبب شد کتاب‌های زیادی در این ژانر نگاشته شود اما این بدان معنا نیست که خود آن بی چون و چرا ارزشمند تلقی شود.
 
البته بسیاری معتقدند «آسماندسون»، نویسنده کتاب «قدرت‌های تاریکی» این اثر را به تنهایی ننوشته است و از کمک «برام استوکر» بهره گرفته است و این موضوع به دلایلی پذیرفتنی است. در یادداشت‌های نویسنده «دراکولا» چند قصه وجود دارد که به کتاب اصلی آن راه نیافت اما همان نکات در نسخه ایسلندی موجود است. نام بسیاری از شخصیت‌های کتاب نیز از میان نزدیکان «برام استوکر» انتخاب شده است زیرا نویسنده «قدرت‌های تاریکی» هیچ‌گاه به کشورهای دیگر سفر نکرده بود و اطلاع خاصی از اسم‌های اروپایی نداشت.
 
داستان قاتل این کتاب در روزنامه‌های انگلیس منتشر می‌شد و «استوکر» که ساکن «لندن» بود از این اخبار اطلاع داشت. در روزنامه‌های «ایسلند» خبری در این باره چاپ نمی‌شد. به همین دلیل نسخه ایسلندی برای سرگرم کردن خوانندگان نگاشته شد. در هر صورت از دیدگاه منتقدین این کتاب ایسلندی ارزش ترجمه به زبان انگلیسی دارد و بهتر است طرفداران «دراکولا» نسخه بهتری از کتاب را در اختیار داشته باشند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها