شنبه ۲۰ شهریور ۱۳۹۵ - ۱۲:۳۴
​«عروسی زین»  با کوله‌باری از افتخارات به ایران رسید

رمان «عروسی زین» نوشته طیب صالح، با ترجمه صادق دارابی از سوی موسسه انتشارات بوتیمار منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) «عروسی زین» رمان تقدیر شده کانون نویسندگان عرب، به قلم طیب صالح و با ترجمه صادق دارابی، طی روزهای گذشته از سوی موسسه انتشارات بوتیمار روانه بازار نشر شد.
 
در پشت جلد این کتاب آمده است: «طیب صالح نویسنده سودانی یکی از اثرگذارترین نویسندگان عرب محسوب می‌شود که طرفداران بسیاری در دنیای عرب دارد. منتقدان عرب به وی لقب «نخبه داستان‌سرایی عربی» داده‌اند. براساس رمان «عروسی زین» فیلمی به کارگردانی خالد صدیق، کارگردان کویتی ساخته شد و توانست جایزه جشنواره کن را از آن خود کند.
 
این رمان افتخارات بسیار زیادی کسب کرده که از جمله می‌توان به رمان تقدیر شده از سوی دانشگاه اکسفورد، ترجمه به زبان انگلیسی در سال 1969، تقدیر شده از سوی کانون نویسندگان عرب، معرفی شده از سوی نویسندگان سودان به آکادمی نوبل در سال‌های 1981 و 2009، اقتباس و برگزیده جایزه کن و رمان تقدیر شده از سوی بنیاد جایزه «العویس» امارات اشاره کرد. در جهان عرب از طیب صالح به‌عنوان معلم داستان‌نویسی عرب یاد می‌کنند.
 
طیب صالح از چنان جایگاهی در ادبیات عرب برخوردار است که در سال 2011 از سوی دولت بحرین و با همکاری کشور سودان و اتحادیه نویسندگان عرب جایزه طیب صالح راه‌اندازی شد و همه ساله به بهترین رمان‌ها و داستان‌ها جایزهِ‌ای که معادل 200 هزار دلار است به نام او به نویسندگان برتر اهدا می‌شود.
 
در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «زین اولین باری که قربانی عشق شد، نوجوانی بیش نبود. سیزده یا چهارده سال بیشتر نداشت. لاغر و باریک بود چون نی‌قلیان. البته مردم هرچه می‌خواستند می‌گفتند. هر چند به سادگی و خوش طینتی او اقرار داشتند. زین عاشق نمی‌شد؛ اگر هم می‌شد زیباترین و خوش زبان‌ترین دختران روستا را برمی‌گزید.»
 
رمان «عروسی زین» نوشته طیب صالح، با ترجمه صادق دارابی در 116 صفحه، با شمارگان 500 نسخه، به بهای 9 هزار و 500 تومان از سوی موسسه انتشارات بوتیمار منتشر شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها