سه‌شنبه ۱۷ دی ۱۳۹۲ - ۱۰:۵۰
انتشار دوباره «قرارداد» مروژک

دومین چاپ نمایشنامه «قرارداد» نوشته اسلامیر مروژک، نمایشنامه‌نویس شهیر لهستانی با ترجمه داریوش مودبیان روانه کتابفروشی‌ها شد. نخستین چاپ این اثر در سال 1381 به چاپ رسیده است.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نمايشنامه «قرارداد» داستان پیرمردی از ساکنان قدیمی یک هتل نیمه اشرافی در پاریس را روایت می‌کند که بر خلاف پیش‌بینی‌هایش بیش از اندازه زنده مانده است و نمی‌داند که باقی روزگار خود را با چه هزینه‌ای سر کند. فکر بی‌کاری و  تامین نشدن مخارج زندگی وی را وا می‌دارد که به نگهبان شب پیشنهاد کند او را در قبال دریافت پس‌اندازش بکشد. غافل از این‌که نگهبان قبلی با باندهای مخوف در ارتباط است و جان خود را بر سر همین مساله می‌گذارد. 

مضمون سیاست که از دلمشغولی‌های اصلی مروژک بود در این نمایش به وضوح دیده می‌شود. استادی مروژک در بازی دادن ذهن تماشاگر است که در نهایت تماشاگر را بین رویا و واقعیت در این نمایشنامه سرگردان می‌کند. 

نخستین چاپ این اثر در سال 1381 با شمارگان دو هزار 550 نسخه و بهای هزار تومان منتشر شده بود. 

دومین چاپ نمایشنامه «قرارداد» اثر اسلاومیر مروژک و ترجمه داریوش مودبیان با شمارگان هزار و 200 نسخه، 104 صفحه و بهای 6 هزار تومان از سوی نشر قاب منتشر شده است. 

اسلاومیر مروژک، نمایشنامه‌نویس و داستان‌نویس شهیر لهستانی در سال 1930 در لهستان به دنیا آمد و پنجشنبه 15 آگوست 2013 در سن 83 سالگی و در خانه‌اش در جنوب فرانسه درگذشت. 

از میان نمایشنامه‌های مروژک «بر پهنه دریا»، «جشن»، «سفارتخانه»، «قرارداد» و «مهاجران» با ترجمه داریوش مودبیان، «پرتره» و «شهادت پیوتر اوهه» با ترجمه محمدرضا خاکی، «واتسلاو» با ترجمه داود دانشور، «تانگو» با ترجمه احسان نوروزی، «چارلی» با ترجمه رضا محمودی فقیهی و «پلیس» با ترجمه بابک تبرایی در ایران منتشر شده‌اند.

داریوش مودبیان همچنین تعدادی از نمایشنامه‌های مروژک را در مجموعه «طنز آوران جهان نمایش» نیز همراه با آثاری از چند نویسنده دیگر درج کرده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط