احسان محمد اسماعیل، مترجم کتابهای شطرنج در آستانه 14 تیرماه، روز قلم گفت: اگر فرهنگ مطالعه در میان افراد جامعه نهادینه شود، آنگاه مولفان، مترجمان و ناشران برای تولید هرچه بهتر کتاب تلاش میکنند و همین کار، یکی از بهترین راهکارها برای حمایت از اهل قلم است._
وی با اشاره به اینکه در ایران تنها قیمت انرژی و کتاب ارزانتر از سایر نقاط جهان است، ادامه داد: برای حمایت از اهل قلم مسوولان باید برای توسعه فرهنگ کتابخوانی در جامعه اقدام کنند و به عنوان مثال، با انجام اقداماتی نظیر قرار دادن کتاب در سبد جوایز منتخبان مسابقات و جشنوارهها، کتاب در خانهها و خانوادهها به چشم میآید و ذوق و شوق برای خواندن آن هم فراهم میشود.
مترجم کتاب «گشایشها به زبان» ساده اظهار کرد: معرفی آخرین کتاب یا بهترین کتابی که خواندیم در محافل خانوادگی و جمعهای دوستانه مانند صحبتهای روزمره، از دیگر راهکارهای اشاعه فرهنگ مطالعه است.
وی درباره آخرین کتاب در دست ترجمه خود گفت: اینک ترجمه کتاب 50 درس اساسی شطرنج را در دستور کار خود دارم. احتمالا این اثر در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران ارایه خواهد شد.
نظر شما