دكتراي فقه و مباني حقوق اسلامي با بيان اين كه ترجمه كتاب «البرهان في علوم القرآن» اثر «محمدبن بهادر زرکشی» در آستانه نشر قرار دارد، درباره اهميت ترجمه آن گفت: اين اثر، يكي از كهنترين آثار منبع در علوم قرآني است كه تاكنون ترجمهاي از آن ارايه نشده بود.*
وي با بيان اين كه از كتاب البرهان نسخههاي متعددي وجود دارد، افزود: من براي ترجمه اين اثر پس از مطالعه منابع مختلف، نسخه تصحيحي «يوسف عبدالرحمن مرعشلي» را انتخاب كردم.
دكتراي فقه و مباني حقوق اسلامي يادآور شد: اكنون اين كتاب در مرحله ويرايش و حروفنگاري در انتشارات علمي فرهنگي به سر ميبرد و قرار است امسال منتشر و روانه بازار كتاب شود.
«البُرهان فی علوم القرآن» تألیف بدرالدین محمدبن بهادر زرکشی(745ـ794) هجري قمري، نخستین کتاب مستقل درباره علوم قرآنی تا آن زمان به شمار ميآيد. برخی از علما در ضمن متون تفسیری و به طور حاشیهای در تفاسیر و جوامع حدیثی خود، درباره دانشهای قرآنی مطالبی آورده بودند، اما زرکشی با استفاده از منابع مختلف از جمله کتابهای تفسیر، ادب، فقه و تاریخ به گونهای بیسابقه به تألیف کتابی مستقل درباره علوم قرآنی پرداخت.
نظر شما