«دفتر چهاردهم سعدیشناسی» و «اشعار عربی سعدی»(ترجمه موسی اسوار) عنوان دو کتابی هستند که توسط انتشارات مرکز سعدیشناسی با همکاری بنیاد فارسشناسی منتشر شدهاند و به مناسبت یکم اردیبهشت، روز بزرگداشت سعدی رونمایی میشوند._
وی درباره موضوع این مقالهها توضیح داد: این دفتر به مقالاتی درباره تاریخچه غزل، غزل عاشقانه و مبدع آن که سعدی بوده است، نقش سعدی در تثبیت این گونه ادبی و همچنین دیگر مباحث مرتبط با غزل اختصاص یافته است.
مدیر مرکز سعدیشناسی افزود: این مقالات سال گذشته در نشستهای علمی که به مناسبت بزرگداشت سعدی در شیراز و مرکز فرهنگی شهر کتاب تهران برگزار شد، ارائه شدهاند.
سعید حمیدیان، اصغر دادبه، سیروس شمیسا، حسن بلخاری، فرح نیازکار و سیروس کمالیسروستانی از جمله افرادی هستند که مقالههای آنها در این دفتر منتشر میشود.
وی در ادامه به کتاب «اشعار عربی سعدی» اشاره و تشریح کرد: برای دومینبار ترجمه اشعار عربی سعدی که اغلب در قالب قصیده هستند توسط موسی اسوار صورت گرفته و به چاپ رسیده است. پیش از این سال 1362 جعفر موید شیرازی برخی از اشعار عربی سعدی را ترجمه کرده بود.
کمالیسروستانی پیشتر در گفتوگویی با «ایبنا» از انتشار «دفتر پانزدهم سعدیشناسی» خبر داده و گفته بود: حدود 14 مقاله پیرامون موضوعات مختلف مرتبط با آثار سعدی برای انتشار در این دفتر در نظر گرفته شده است.
وی درباره مباحث این مقالات اظهار داشت: در مقالات این دفتر به مباحثی در ارتباط با «گلستان سعدی»، «بوستان سعدی»، «غزلیات سعدی» و همچنین موضوعات تعلیم و تربیت، فلسفه، زن و مذهب از نگاه سعدی پرداخته شده است.
مدیر مرکز سعدیشناسی در پایان تاکید کرد: «دفتر پانزدهم سعدیشناسی» تا مهر امسال منتشر و روانه بازار کتاب میشود.
«دفتر چهاردهم سعدیشناسی» و «اشعار عربی سعدی» همزمان با مراسم روز «بزرگداشت سعدی» در شیراز که پنجشنبه(يكم اردیبهشت) در شیراز برپاست، رونمایی میشود.
نظر شما