سرویس هنر خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) این اثر، ترجمه و تدوین نسخه فارسی دانشنامهایست که نخستینبار بهصورت آنلاین و به سه زبان انگلیسی، فرانسه و اسپانیایی توسط یونیما (اتحادیه بینالمللی نمایشگران عروسکی) عرضه شده و اکنون در قالب چاپی و فارسی در دسترس قرار گرفته است.
این کتاب، جامعترین مرجع موجود در حوزهی نمایش عروسکی است که با نگاهی بینالمللی و پژوهشمحور به معرفی و تحلیل گونهها، سبکها، سنتها، مکاتب و شیوههای نمایش عروسکی در کشورهای گوناگون میپردازد. مداخل گوناگون این دانشنامه شامل توضیحاتی درباره شیوههای اجرایی، شخصیتها، تکنیکها، تاریخچهها و جریانهای فرهنگی مرتبط با نمایش عروسکی در سراسر جهان است.
کارن اسمیت، رئیس یونیما، سرویراستاری نسخه اصلی را بر عهده داشته و در نسخه فارسی، غزل اسکندرنژاد نهتنها بهعنوان سرویراستار بلکه بهعنوان یکی از مترجمان اصلی نقشآفرینی کرده است. در کنار او، تیمی از مترجمان متخصص شامل عمید ابطحی، مرجان پورغالمحسین، بهرام جلالیپور، هدیه جمشیدی، عارفه چمنی، مبینا حسینینیا، میرمحمدرضا حیدری، مهسا فلاح، زهرا کشفی، فائزه مجاهدطلب، سلما محسنی اردهالی، ثمر میرفندرسکی، سحر ناسوتی، سحر نجارزاده، گلناز نویدان و الکا هدایت در این پروژه مشارکت داشتهاند.
مهین صدفی مشاور پروژه بوده و میرمحمدرضا حیدری و عرفان پیشرو نیز مدیریت اجرایی آن را بر عهده داشتهاند. طراحی هنری و جلد توسط مهدی دوایی انجام شده، نریمان زرینپناه صفحهآرا و محمدرضا امینی نمونهخوان این اثر بودهاند. فهرست اعلام نیز توسط کاوه ستاری تدوین شده است.
این دانشنامه نقطه عطفی در مستندسازی، انتقال دانش و توسعه فرهنگی نمایش عروسکی در فضای فارسیزبان محسوب میشود و بیتردید میتواند منبعی ارزشمند برای دانشجویان، پژوهشگران، هنرمندان و علاقهمندان این هنر جهانی باشد.
نظر شما