به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) محمدمهدی ایمانیپور در جریان بازدید از نمایشگاه کتاب ۱۴۰۳ در دیدار با یاسر احمدوند، رئیس این رویداد به شرح عملکرد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی پرداخت و گفت: در سازمان فرهنگ و ارتباطات مسئول هدایت سیاستهای جمهوری اسلامی در خارج از کشور هستیم. ارائه تصویر درست از نظام مقدس جمهوری اسلامی از شرح وظایف اصلی سازمان است.
وی یکی اقدامات این سازمان را انتشار کتاب تجربههای میدانی افرادی عنوان کرد که در حوزه اقتصاد فرهنگ همچون فیلم، سریال و کتاب فعالیت میکنند.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی یکی از مسیرهای توسعه فرهنگ را صادرات فرهنگی است عنوان کرد و افزود: به دنبال تصویب قانونهایی برای سهولت صادرات فرهنگی از طریق مجلس هستیم.
حجتالاسلام ایمانیپور ضمن تقدیر از دست اندرکاران برگزاری نمایشگاه کتاب و همکاری با غرفه سازمان در نمایشگاه کتاب تهران گفت: در بیان دستاوردهای دولت ضعیف هستیم و لازم است اطلاعرسانیهای بیشتری در این زمینه انجام شود.
وی با پیشنهاد ارائه چکیده انگلیسی کتابهای منتشر شده در ایران گفت: اگر تدابیری اتخاذ شود که ناشران هنگام اخذ مجوز کتاب، چکیده انگلیسی را نیز ارائه دهند این کار باعث خواهد شد کتابها بیشتر در بازار نشر بینالمللی دیده شوند و آماده همکاریهای مشترک با وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در این زمینه هستیم.
ایمانیپور گفت: علیرغم فضاسازیهایی که انجام میشود استقبال از نمایشگاه به خوبی انجام شده و فضای بانشاطی ایجاد شده است.
احمدوند در این دیدار با تاکید بر اینکه باید بتوانیم سرمایهگذاران را مجاب کنیم که در حوزه فرهنگ نیز میتوانند کار اقتصادی سودآور انجام دهند، افزود: آماده همکاریهای لازم با سازمان فرهنگ و ارتباطات برای توسعه فعالیتها هستیم.
وی با اشاره به برگزاری «رویداد نشر ایران» در نمایشگاه کتاب گفت: از این ظرفیت استفاده شد و برخی از آثار ناشران ایرانی برای ترجمه از سوی ناشران خارجی شرکتکننده در رویداد انتخاب شدند.
نظر شما