یکشنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۲ - ۲۳:۰۳
«قلعه متحرک هاول» به چاپ دوم رسید

کتاب‌های پرنده آبی (واحد کودک‌ونوجوان انتشارات علمی و فرهنگی) چاپ دوم کتاب «قلعه متحرک هاول» به قلم دایانا وین جونز با ترجمه نیلوفر رحمانیان را روانه بازار نشر کرد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ وقتی در دنیای داستان‌های فانتزی پای جادو به میان بیاید همه‌چیز به هم می‌ریزد. حتی فاصله راه‌ها و سال‌ها، فاصله جوانی و پیری، فاصله دوست‌داشتن و تنفر. داستان قلعه متحرک هاول پازلی است که جادو هزارتکه‌اش کرده و تنها راه درست‌شدنش این است که سوفی، دختر نوجوان یتیم تا قلعه هاول بلنگد و با جادوی خواستن و توانستن‌اش همه‌چیز را دوباره به هم وصل کند.

از این رمان، انیمه‌ای ژاپنی نیز به کارگردانی هایائو میازاکی، انیماتور مشهور ژاپنی در سال 2004 اقتباس و ساخته شده است که توانست داستان سوفی، هاول و قلعه‌اش را بیشتر از قبل در دل کودکان و نوجوانان جهان جای دهد.

در بخشی از متن کتاب می‌خوانیم:
«دری سیاه و بزرگ در دیوار سیاه روبه‌روی سوفی بود و او به‌سرعت به طرف در می‌شلید. قلعه از نزدیک زشت‌تر از همیشه بود؛ زیادی بلند بود و شکل منظمی هم نداشت. و تا جایی که چشم سوفی در آن تاریکی که هر لحظه بیشتر هم می‌شد می‌دید، از آجرهایی سیاه و درشت مثل زغال ساخته شده بود و تک‌تک این آجرها در شکل و اندازه با هم فرق می‌کردند.».

کتاب‌های پرنده آبی (واحد کودک‌ونوجوان انتشارات علمی و فرهنگی) چاپ دوم کتاب «قلعه متحرک هاول» به قلم دایانا وین جونز با ترجمه نیلوفر رحمانیان را در 388 صفحه، شمارگان هزار نسخه و به بهای 94 هزار تومان منتشر و روانه بازار نشر کرده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها