مدیر نشر بیدگل همچنین با اشاره به بخش مجازی نمایشگاه کتاب امسال گفت: هر اقدامی که بتواند دسترسی مردم به کتاب را گستردهتر کند ارزشمند است و بهنظرم نمایشگاه مجازی طی دو تجربه قبلی و تجربه امسال این رسالت را به درستی انجام داده است.
شاطریان در ادامه گفت: سیاست حرکت به سمت فضای نمایشگاهی و خروج از فضای فروشگاهی حرکت خوبی است که از سوی دولت سیزدهم آغاز شده است؛ اما نیاز به زمان دارد و باید به مرور انجام شود تا ناشران و مخاطبان آسیب نبینند.
مدیر نشر بیدگل ضمن بیان اینکه این انتشارات با بیش از ۱۸۰ عنوان کتاب در سیوسومین دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران حضور دارد، اظهار کرد: از میان این آثار بیش از ۳۰ اثر متعلق به ماههای پایانی سال گذشته و اوایل امسال است.
وی با اشاره به نمونههایی از آثار این انتشارات در سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران گفت: کتابهای «در باب شجاعت» نوشته جفری اسکار با ترجمه رسول سعدونی و «داستان لوسی گولت» اثری از ویلیام ترور با ترجمه نگار شاطریان از جمله عناوینی هستند که در سال ۱۴۰۱ از سوی نشر بیدگل منتشر شدهاند.
شاطریان در پایان گفت: همچنین کتابهای «فیلم جستار» اثری از تیموتی کوریگان با ترجمه نغمه یزدانپناه و «زنان فوقالعاده» به قلم باربارا پیم با ترجمه مزدک بلوری، عناوین دیگر نشر بیدگل در سیوسومین دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران هستند.
سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از بیستویکم تا سیویکم اردیبهشت ماه ۱۴۰۱ با شعار «با کتاب سلامتیم» در دو بخش حضوری در مصلای امام خمینی(ره) و مجازی در سامانه ketab.ir برگزار میشود.
نظر شما