شنبه ۲۱ دی ۱۳۸۷ - ۱۴:۰۴
انجمن نقد ادبی هیچ دستورالعملی صادر نخواهد کرد

انجمن علمي نقد ادبي قرار است نوعی مركزيت براي ايجاد تفكر انتقادي در ادبيات باشد. اين انجمن، دستورالعملي صادر نمي‌كند و در حقيقت محملي است براي كساني كه مي‌خواهند آراي خود را در اين زمينه مطرح كنند.\

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، محمود فتوحی، نايب رييس انجمن علمي نقد ادبي ايران، با بيان مطلب بالا، به انگیزه طرح پاره ای از ديدگاه‌هاي انجمن در حوزه نقد ادبي اشاره کرد و گفت: آرا و ديدگاه‌هاي جديد در زمينه نقد ادبي كه در نشريه فصلنامه نقد ادبي منتشر مي شود و نيز فعاليت‌هاي مرتبط ديگر در اين رابطه، در جهت پايه‌ريزي طرح تفكر انتقادي در ادبيات است.

وي تصريح كرد: در راستاي شكل‌گيري تفكر انتقادي در ادبيات و حوزه نقد، هیچ گونه دستورالعملي از سوی انجمن صادر نخواهد شد و اين فرصت و محملي است براي كساني كه مي‌خواهند آرايشان را در اين زمينه مطرح كنند.

نايب رييس نخستین انجمن علمي نقد ادبي در ایران در ادامه تاکید کرد:همه انتظار دارند كه انجمن نقد بتواند به جريان نقد، ساماني بدهد و اين انتظار بي منطقي نيست. اما با امكانات و شرايط موجود كار دشواري است. 

به گفته فتوحی، انجمن نقد در نظر دارد بتواند با علمي كردن مباني نقد و نهادینه کردن رويكردهاي آكادميك، اين حوزه را سازماندهي كند.

وي با تاکید به پرهيز از اعمال هر گونه تك صدايي در اين انجمن،گفت: سازماندهي نقد ادبي با وجود همه تضارب نظرها، ساده نيست.این در حالی است که نمي‌شود صداي واحدي را انتظار داشت و به جامعه ديكته كرد. 

استاد دانشگاه مشهد با اشاره به دو نوع نگرش در حوزه نقد، افزود: براي علمي كردن فعاليت‌هاي نقد ادبي بايد گام‌هاي بلندی برداشت.
                                                                                                                                                                                                     سعي انجمن سعی دارد نقد امپرسيونيستي را كه مبتني بر احساسات و دريافت‌هاي شخصي است، به همراه نقد سوبژكتيو كه مبتني بر نظريه‌هاي علمي  ادبي است، در تحليل آثار به كار برده و حوزه نقد را متناسب با نيازهاي جامعه تعریف كند. 

فتوحي اضافه كرد: جهت دادن نگرش ها مهم است؛ اما نمي‌توان دستورالعملي در حوزه نقد ارايه داد.

نايب رييس انجمن علمي نقد ادبي ايران، در ادامه با اشاره به ورود تئوري‌هاي غربي نقد كه از طريق ترجمه وارد مي‌شوند، گفت: جريان ترجمه، حوزه نقد را تحت‌الشعاع قرار مي‌دهد و در حال حاضر ريشه نقد بر اساس آثار ترجمه است.

وي اذعان كرد: ما در اين باره دچار افراط و تفريط شده ايم. اين سبب مي شود كه ادبيات بومي و ملي‌مان مورد غفلت واقع شود و شيفته آثار ترجمه شويم. 

اين استاد دانشگاه تصريح كرد: بايد حد وسطي قايل شويم. وفاق ميان ادبيات بومي و ملي و نظريه هاي جهاني، يكي از نظرگاه‌هايي است كه انجمن به آن تاكيد دارد. 

وي در ادامه گفت: حمايت از آثار خوب ترجمه و تاليف در وادي نقد كه بتواند ديدگاه‌هاي جديد را مطرح كند، برپايي همايش‌هاي دوسالانه نقد ادبي در ايران كه در آنها جريان‌هاي مختلف نقد ادبی معرفی شوند، فراخوان ارايه مقالاتي كه بتواند اين حوزه را تقويت كند، انتشار فصلنامه كه به همت دكتر پاينده پا گرفت و توجه به ديدگاه‌هاي تازه در حوزه نقد ادبی، از برنامه‌هاي ديگر ما در اولين انجمن علمي نقد ادبي ايران است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط