سه‌شنبه ۵ شهریور ۱۳۹۸ - ۱۶:۰۶
کریستین بونو  یک جستجوگر همیشگی بود

محسن معینی می‌گوید: کریستین بونو تمام عمر در جستجوی حقیقت بود. همین اواخر و با اینکه به اسلام و تشیع گرویده بود اما باز هم به دنبال حرف‌های تازه و جدید بود و می‌خواند و مطالعه می‌کرد و نقد و نظر داشت.

محسن معینی پژوهشگر فلسفه اسلامی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره کریستین بونو اندیشمند فرانسوی، که برای سخنرانی و تبلیغ ایام محرم به ساحل عاج سفرکرده بود و به دلیل سانحه، درگذشت گفت: کریستین بونو یا یحیی علوی تحت تاثیر مطالعه کتاب‌های رنه گنون اندیشمند سنت‌گرای مسلمان به اسلام متمایل می‌شود و اسلام می‌آورد. البته او پیش از اسلام آوردن درباره ادیان مختلف جستجو و تحقیق کرده و وقتی هم که بالاخره تحت تاثیر گنون اسلام آورد به سرعت با آثار هانری کربن که تاریخ فلسفه اسلامی را به فرانسوی ترجمه کرده بود آشنا شد و نسبت به فلسفه اسلامی هم علاقه‌مند می‌شود. او در تونس مطالعاتی به زبان عربی هم داشته و با زبان عربی هم آشنا بوده و همین مسئله به فهم او از فلسفه اسلامی کمک می‌کند.
 
او ادامه داد: بونو وقتی به ایران می‌آید و تحت تعالیم سید جلال‌الدین آشتیانی قرار می‌گیرد در حوزه فلسفه اسلامی و ملاصدرا آکادمیک هم تحصیل می‌کند. اساسا او این دوره را برای پایان‌نامه دکتری‌اش می‌گذراند و یعنی چیزی حدود 15-10 سال وقت می‌گذارد تا پایان‌نامه‌اش را درباره عرفان امام خمینی و فلسفه اسلامی بنویسد. او در حوزه فلسفه اسلامی و عرفان اسلامی پژوهش‌های جدی علمی انجام داده و در این حوزه صاحب نظر می‌شود. بونو با مجمع جهانی اهل بیت(ع) هم همکاری داشته و نتیجه این همکاری ترجمه فرانسوی قرآن است که بنا بر آنچه شنیده‌ایم استقبال خوبی هم از آن شده است. از ویژگی‌های ترجمه قرآن بونو به فرانسوی این است که با توجه به اینکه پس از اسلام آوردن به آیین تشیع می‌گرود ترجمه‌ای هم که از قرآن ارائه داده همراه با توضیحاتی با رویکرد شیعی همراه است.
 
این پژوهشگر فلسفه اسلامی در پاسخ به این پرسش که آثار و فعالیت‌ها بونو چه میزان به شناساندن فلسفه اسلامی به غربی‌ها کمک کرده است، بیان کرد: بارها گفته شده غربی‌ها با فلسفه اسلامی متاخر آشنایی چندانی ندارند؛ شاید ابن‌سینا و فلسفه اسلامی متقدم را تا حدودی می‌شناختند اما از ملاصدرا و فلسفه اسلامی متاخر چندان آگاه نبوده‌اند. وقتی هانری کربن فلسفه اسلامی بعد از ملاصدرا را ترجمه کرد و غربی‌ها با حکمت متعالیه آشنا شدند و بالاخره کارهای برن اثر خودش را برای آشنا کردن غرب با فلسفه اسلامی گذاشته بود اما نقش مهم بونو در معرفی بعد فلسفی و عرفانی و غیر سیاسی امام خمینی (ره) به غربی‌ها بود. شناساندن چهره فلسفی و عرفانی امام به غربی‌ها که عمدتا ایشان را به عنوان یک شخصیت صرفا سیاسی می‌شناختند اتفاق مهمی بود. درست است که در روسیه مقالاتی درباره بعد فلسفی و عرفانی امام نوشته و منتشر شده بود اما شناساندن آن به غربی به واسطه پایان‌نامه و کارهای کریستین بونو بود و خیلی مهم بود که برای غربی‌ها تنها جنبه سیاسی شخصیت امام خمینی برجسته نباشد و وجه فلسفی او هم به آن‌ها معرفی شود.
 
معینی در پایان گفت: کریستین بونو در یک کلام یک جستجوگر همیشگی بود و تمام عمر در جستجوی حقیقت بود. همین اواخر و با اینکه به اسلام و تشیع گرویده بود اما باز هم به دنبال حرف‌های تازه و جدید بود و می‌خواند و مطالعه می‌کرد و نقد و نظر داشت.
 
بونو در سال ۱۹۸۷ مدرک پروفسور اگرژه را اخذ کرد و در سال ۱۹۹۵ از رساله دکتری خود تحت عنوان « الهیات در آثار فلسفی و عرفانی امام خمینی» در دانشگاه سوربون دفاع کرد که در سال ۱۹۹۹ به عنوان پژوهش سال برگزیده شد. وی برای تدوین رساله خود از سال ۱۹۹۱ به ایران آمد و مدت هفت سال از جلسات سیدجلال‌الدین آشتیانی در مشهد، در زمینه فلسفه و عرفان اسلامی استفاده برد.
 
 

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • حسین ۱۹:۰۴ - ۱۳۹۸/۰۶/۰۶
    درود بر قلب سلیم؛ عقل سلیم و ذوق استاد دکتر محسن معینی

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها