سه‌شنبه ۲۶ شهریور ۱۳۸۷ - ۱۲:۳۰
«عروسك‌ها و نمايش عروسكي» ترجمه شد

كتاب «عروسك‌ها و نمايش عروسكي» اثر ديويد كورل با ترجمه آزاده نوري و همايون فربود منتشر شد.\

 به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، اين كتاب عوامل اساسي و اصلي طرح و آناتومي عروسك، جزئيات گسترده ساختار عروسك و هر جنبه اجرا، شامل صحنه نمايش، نورپردازي و صدا را در برگرفته است. 

كتاب «عروسك‌ها و نمايش عروسكي» در 9 فصل "معرفي تئاتر عروسكي"، "آناتومي عروسك"، "روش‌هاي ساخت و مواد اوليه در ساخت سر عروسك"، "تكنيك‌هاي ساخت سر عروسك"، "كنترل و عروسك گرداني"، "عروسك‌هاي سايه"، "تكنيك‌هاي صحنه"و ‌"نور و صدا"و "اجرا" به نگارش درآمده است. 

تئاتر عروسكي يك ميراث جذاب و طولاني است و اگر چه دقيقا زمان و محل پيدايش آن معلوم نيست اما به نظر مي‌رسد كه اولين بار چهار هزار سال پيش در هند اجرا شده باشد. 

بيشتر عروسك‌هايي را كه امروزه مورد استفاده قرار مي‌گيرند به چهار گروه عروسك‌هاي دستي يا دستكشي، عروسك‌هاي ميله‌اي، عروسك‌هاي خيمه شب بازي و عروسك سايه تقسيم كردند.

كتاب «عروسك‌ها و نمايش عروسكي» به مناسبت دوازدهمين جشنواره بين المللي نمايش عروسكي تهران-مبارك در شمارگان 2000 نسخه از سوي انتشارات نمايش منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها