دوشنبه ۲ بهمن ۱۳۹۶ - ۱۳:۲۱
محسن سلیمانی درگذشت

محسن سلیمانی، داستان‌نویس، مترجم و پژوهشگر ادبیات داستانی و رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلگراد درگذشت.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) محسن سلیمانی، داستان‌نویس، مترجم و روزنامه‌نگار، صبح امروز در صربستان، محل ماموریتش، دچار حمله قبلی شد و در گذشت. 

سلیمانی، متولد 1338 تهران و فارغ‌التحصیل ادبیات و زبان انگلیسی از دانشگاه علامه‌طباطبایی بود. او از سال 1359 کار نوشتن را شروع کرد و از شکل دهندگان جدی حلقه ادبی نویسندگان در حوزه هنری است و عهده‌دار سردبیری جنگ سوره به عهده او بود که برخی از چهره‌های داستان نویسی بعد از انقلاب، چاپ آثارشان را از این نشریه شروع کردند. 

«حوزه اندیشه و هنر اسلامی» نام مرکزی بود که نویسندگان انقلابی کارشان را از آنجا شروع کردند. سلیمانی واحد ادبیات داستانی را راه اندازی کرد و  سردبیری جُنگ‌های سوره از شماره 1 تا 9 را برعهده داشت.

سلیمانی در سال 1366 به کیهان فرهنگی رفت و مسئول بخش ترجمه ادبی و ادبیات داستانی کیهان فرهنگی شد. بعد از سه سال نیز از آنجا به معاونت امور بین‌الملل وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی رفت و چند سالی نیز در لندن و نیویورک مسئول بخش فرهنگی ایران بود. آخرین مسئولیت فرهنگی او رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی در صربستان بود. او همچنین رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در انگلستان و آمریکا را نیز مدتی برعهده داشت.


از سلیمانی در زمینه نقد ادبی، اصول داستان‌نویسی و نیز داستان در حدود ۷۰ کتاب ترجمه و تألیف منتشر شده است. وی مقالات زیادی در زمینه ادبیات نگاشته که در نشریه‌های معتبر داخلی به چاپ رسیده‌ است. 

سالیان دورمجموعه داستان‌های سالیان دور و آشنای پنهان از جمله آثار تالیفی این داستان‌نویس است. سلیمانی در حوزه نقد ادبی و پژوهش فعال بود. از جمله آثار او در این حوزه باید به این عنوان‌ها اشاره کرد: چشم در چشم آینه (مجموعه نقد و یک گفتار)، تأملی دیگر در باب داستان (ترجمه)، رمان چیست؟ (ترجمه و نگارش)، درس‌هایی دربارهٔ داستان‌نویسی(ترجمه)، فن داستان‌نویسی (ترجمه)، از روی دست رمان نویس (ترجمه)، شاهکارهای ادبیات جهان (۶ جلد)، ۲۸ اشتباه نویسندگان(ترجمه)، واژگان ادبیات داستانی(انگلیسی - فارسی و فارسی-انگلیسی)، چگونه زندگینامه بنویسیم؟ و اسرار و ابزار طنزنویسی (نگارش و ترجمه).

سلیمانی همچنین در ترجمه و معرفی ادبیات داستانی ایرانی معاصر نقش موثری داشت و در زمان مسئولیت فرهنگی خود در خارج از کشور همواره تلاش کرد تا ادبیات معاصر ایران را به خارج از کشور معرفی کند.
 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط