کتاب «عشق و دیگر هیچ» با ترجمه منصوره شوشتری راهی بازار کتاب شد.
کتابخوانان ایرانی پیش از این با آثاری از ورنان آشنا شدهاند و چند اثر از وی به فارسی برگردانده شده است. روایت ورنان از عشق در این کتاب آمیختگی انسان با این مفهوم ازلی از اولین روزهای زندگی است؛ طوری که همراه با او مراحل رشد جسم و جان را طی می کند تا در نهایت عشق انسانی را در نوسان بین قطب های اعلا و سفلی میبیند و ضرورت عبور از این مرحله را از زبان فیلسوفان، قدیسان، ادبا و روانشناسان نام آشنا روایت می کند.
شاخصه اصلی کتاب آمیختن یافته های روانشناختی در شناخت عشق با مفاهیم برجسته علوم مختلف؛ از جمله فلسفه، اسطوره و ادبیات است. البته ورنان به نقل صرف این مفاهیم اکتفا نمیکند و اینجا و آنجا نظرهای خود را با چاشنی نقل از آثاری چون جست و جو در زمان از دست رفته ی مارسل پروست تا نوشتههای سورن کییر کگور و آرتو شوپنهاور می آمیزد.
در نهایت عشق از ما نیست؛ عشق ما را ساخته و ما را میسازد. عشق انسانی خواه ناخواه تجربهای در نوسان بین قطبهای اعلا و اسفل مالکیت و رهایی، حیرانی و آسایش، سطح و عمق، روح و جسم، درد و لذت و دنیا و عقبی است که در فقدان قطب های اعلا می توان آن را به اشتباه مالکیت، تقلا، سطح، جسم و درد شناخت.
کتاب عشق و دیگر هیچ روایت تجلی عشق در مراحل مختلف زندگی انسانها با ترجمه منصوره شوشتری در 135 صفحه توسط انتشارات جوانه رشد به تازگی راهی بازار شده است.
نظر شما