چهارشنبه ۱۸ اسفند ۱۳۹۵ - ۱۰:۴۱
جریان پویای شعر ایران در آثار شاعران افغان نفوذ کرده است

یک بانوی شاعر افغانستانی با اشاره به نفوذ شعر ایران بر دیگر کشورهای فارسی‌زبان گفت: جریان‌های شعری ایران تاثیر خود را بر شعر افغانستان گذاشته و جریان پویای شعر ایران در آثار ما نفوذ کرده است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، زهرا حسین‌زاده که از میهمانان بخش ویژه افغانستان یازدهمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر است، با تشریح جریان‌های شعری داخل و خارج افغانستان توضیح داد: جریان‌های بیرونی شامل مهاجرت‌هاست؛ ما در مهاجرت سه نسل را پشت سر گذاشتیم. نسل اول با محوریت ادبیات پایداری بود که دغدغه‌شان به دلیل همجواری با ایران، پرداختن به مقوله مقاومت بود. در نسل دوم که بعد از ورود طالبان به افغانستان بود، شاهد سرودن شعرهای ضد جنگ هستیم که از جنگ به عنوان یک امر نابودکننده یاد می‌شود.

وی ادامه داد: در نسل سوم، ماجرا به شکل دیگری رقم خورد و فضا از سمت جنگ به سوی دغدغه‌های زندگی و عشق میل پیدا کرد که قالب اشعار این نسل، سپید است. همچنین شعر زنان افغانستان در این نسل شکل بهتری به خود گرفت؛ اگرچه جریان پررنگی نیست، اما زن‌ها به شکل آزادتری به دغدغه‌های خودشان پرداختند؛ چه در بین مهاجران در ایران و چه زنان داخل افغانستان.

این شاعر افغانستانی درباره اضافه شدن بخش ویژه افغانستان در این دوره از جشنواره شعر فجر اظهار کرد: حضور شاعران افغانستانی در دوره‌های قبل جشنواره وجود داشته، اما این بار، شکل ویژه‌تری دارد. این یعنی سیاست‌های فرهنگی ایران به سمت حمایت از شاعران افغانستان است و این فرصت و اتفاقی مبارک برای ماست.

وی درباره نوآوری در سبک شعری افغانستان گفت: آشنایی شاعران با جریان‌های شعری روز دنیا، پنجره‌های بازتری را به روی شعر افغانستان گشوده است؛ به طوری که دیگر الزام برای سرودن شعر به سبک کلاسیک وجود ندارد و شاعران افغانستان گامی به سمت شعر جهانی برداشته‌اند. این اتفاق در بین شاعران مهاجر بیشتر دیده می‌شود و دلیلش فضای مناسب ادبی در ایران است.

حسین‌زاده تصریح کرد: جریان‌های شعری متفاوتی در ایران وجود دارد، اما در افغانستان جریان‌های ادبی محدود هستند و جریان پویایی که در شعر ایران وجود داشته در آثار ما نفوذ کرده است.

وی عنوان کرد: قبلا به «منِ اجتماعی» پرداخته و کمتر به «منِ انسانی» توجه می‌شد، اما اکنون شاعران به خودشان نزدیک شده‌اند و دغدغه‌های فردی را بیشتر در اشعارشان می‌بینیم. این در مورد شعر زنانه به عنوان رویدادی مثبت اتفاق افتاده است.

این شاعر افغانستانی اظهار کرد: اگر روند ارتباط شاعران فارسی‌زبان ادامه پیدا کند، شاهد ارتباطات خوبی در رابطه با اشتراکات زبانی خواهیم بود و از برکات نزدیک شدن کشورهای همزبان اتفاقات خوبی خواهد افتاد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها