فاطمه راکعی، شاعر و مترجم با بیان اینکه به نظر میرسد اکنون دیگر زمان آن رسیده است که کپیرایت در کشور جدی گرفته شود، گفت که دولت باید در این زمینه از ناشران و مولفانی که متعهد به کپیرایت هستند به شکل جدی حمایت کند.
وی ادامه داد: در این زمینه، بهتازگی برنامههای مختلفی اعم از برگزاری نشستهای تخصصی توسط کارشناسان حوزه حقوق مادی و معنوی آثار، به منظور توجیه هنرمندان و حساس کردن آنها به این موضوع، در شورای عالی خانه هنرمندان برگزار شده است اما انتظار میرود در اینباره کارهای کارشناسیتری انجام شود.
پیوستن به کنوانسیون برن، کمک مالی مؤلف ایرانی را به دنبال دارد
مدیرعامل انجمن شاعران ایران با بیان اینکه پیوستن به کنوانسیون برن، رعایت حقوق طرفین و احترام به یکدیگر را به دنبال دارد، افزود: به نظر میرسد اکنون دیگر زمان آن رسیده که به این کنوانسیون بپیوندیم چرا که مؤلف ایرانی میتواند در قبال ترجمه آثارش در خارج از کشور، حق مادی خود را دریافت کند و این موضوع به بهبود وضعیت مالی وی کمک میکند. البته درست است که ایران نیز در مقابل، باید برای ترجمه آثار خارجی در ایران، هزینههایی را پرداخت کند اما به نظرم در این زمینه نه مترجم بلکه نهادهای مسئول مانند وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، میتوانند به حمایت برخیزند.
ضرورت تشکیل کانون ترجمه
راکعی عنوان کرد: وقتی نماینده مجلس شورای اسلامی بودم، همواره به دنبال این بودم که مسئولان فرهنگی را برای تشکیل کانون ترجمه در سطح کشور متقاعد کنم، چرا که معتقدم وجود چنین کانونی به ترجمه حرفهای در کشور کمک میکند.
این مترجم افزود: همچنین وجود چنین کانونی در ایران باعث میشود اهالی فرهنگ و ادب گردهم آیند و درباره روزآمد بودن آثار خارجی و مفید بودن آنها صحبت شود. همچنین وجود چنین کانونی در کشور زمینه پیشگیری از عرضه ترجمههای چندگانه و غیرضروری را فراهم میکند و به عبارت بهتر، یک نهضت ترجمه شکل میگیرد اما متأسفانه هنوز اقدامی برای تشکیل این کانون انجام نشده است.
مدیرعامل انجمن شاعران ایران، درباره تأثیر شناساندهشدن ناشران متعهد به رعایت کپیرایت در سطح بینالمللی، گفت: کمتر ناشری در شرایط فعلی نشر که چندان خوشایند نیست، اقدام به خرید رایت میکند اما در مجموع اگر ناشری رایت کتابی را پرداخت کرد اصلاً ضرر نکرده است چرا که هم در ایران به عنوان یک ناشر متعهد شناخته میشود و هم در سطح بینالمللی معتبر میشود.
راکعی بیان کرد: کمک به چنین ناشرانی نه فقط وظیفه نهاد یا سازمان ویژهای است بلکه نیازمند انجام یک کار همگانی در مجلس است؛ دولت شاید بتواند به صورت موردی در پرداخت کپیرایت به این گونه ناشران کمک کند اما برای اینکه عدالت رعایت شود باید این امر به عنوان یک کار عمومی در نشر تلقی شود و همگان به کمک دولت امیدوار شوند.
نظر شما