پیشنهاد چهرههای ادبی و فرهنگی برای مطالعه آخر هفته
شاپور عظیمی:«مولانا و مدرسه عشق» را برای عموم و «فیلمنامهنویسی متفاوت» را برای سینماییها توصیه میکنم
شاپور عظیمی، مترجم و منتقد سینما کتابهای «مولانا و مدرسه عشق» نوشته مهدی کمپانی زارع را به عموم مخاطبان و همچنین «فیلمنامهنویسی متفاوت» نوشته کن دنسیگر و راش جف با ترجمه محمد شهبا را به مخاطبان سینمایی «ایبنا» برای مطالعه آخر هفته پیشنهاد کرد.
وی افزود: نویسنده با قلمی جذاب، پربار و روان این کتاب را نوشته است. این موضوع باعث شده تا عموم مخاطبان بتوانند از این کتاب بهره ببرند. من به مخاطبان خبرگزاری کتاب و همچنین عموم مردم پیشنهاد میکنم این کتاب را حتما مطالعه کنند.
عظیمی همچنین در موضوع سینما نیز کتابی را برای مطالعه علاقهمندان این حوزه معرفی کرد و گفت: کتابی که دوست دارم آن را به همصنفان خودم معرفی کنم «فیلمنامه نویسی متفاوت» نام دارد. این کتاب را به طور مشترک کن دنسیگر و راش جف نوشتهاند و محمد شهبا، مترجم آن است. در این کتاب ساختارهای متفاوتی در حوزه درامنویسی بحث شده است.
این مترجم در ادامه اظهار کرد: کتاب «فیلمنامهنویسی متفاوت» به تازگی یعنی در نیمه دوم ماه گذشته (آذر 1393) از سوی نشر هرمس منتشر شده و من هنوز مطالعه آن را به پایان نبردهام، اما کتاب بسیار قابل تامل برای دانشجویان و علاقهمندان فیلمنامه نویسی است.
«مولانا و مدرسه عشق» نوشته مهدی کمپانی زارع با شمارگان هزار و 100 نسخه، 702 صفحه و بهای 35 هزار تومان از سوی انتشارات نگاه معاصر روانه کتابفروشیها شده است. برای مطالعه فایل pdf صفحات نخستین این کتاب اینجا را کلیک کنید.
کمپانی زارع همچنین کتابهای «مولانا و مسائل وجودی انسان» و «مولانا و معنای زندگی» را نیز تالیف و منتشر کرده است.
«فیلمنامه نویسی متفاوت» نوشته کن دنسیگر و راش جف با ترجمه محمد شهبا، با شمارگان هزار نسخه، 388 صفحه و بهای 30 هزار تومان از سوی نشر هرمس منتشر شده است.
شاپور عظیمی فریدن، مترجم و منتقد پرکار سینماست. «معنا سازی: استنتاج و بلاغت در تفسیر سینما» دیوید بوردول، «روان شناسی و زیبایی شناسی سینما» ژان میتری، «عناصر ساختاری سینمای هیچکاک» نوشته استفان شارف، «روبر برسون: سبک معنوی در فیلم» نوشته جوزف کانین، «الهامات معنوی در سینما» نوشته استیفن سایمون، «نسخه کارگردان: رمز و رازهای کارگردانی از زبان فیلمسازان برگزیده سینمای جهان» نام شماری از ترجمههای منتشر شده عظیمی است.
نظرات