حسینی اشکوری، در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) در پاسخ به سوالی مبنی بر اینکه فعالیتهای اخیر این مجمع چه بوده و چه نسخههای خطی به این کتابخانه اضافه شده است، توضیح داد: ما در دو سال اخیر در مجمع ذخایر اسلامی تمرکز بیشتری بر انتشار دادههایی داشتهایم که تا به حال خروجیهایشان را مشخص نکرده بودیم. یعنی ما تا به حال فقط حدود 30 درصد فهرست کتابخانه را منتشر کرده بودیم و 70 در صد فهرستهای موجودی کتابخانه منتشر نشده بود.
رئیس مجمع ذخایر اسلامی در ادامه گفت: فعالیتهای اخیر ما، انتشار فهارس نسخههایی است که قبلتر عکسبرداری شده و عکسبرداری فهارس کتابخانههای جدید در اولویت دوم قرار دارد.
اشکوری درباره عکسبرداری کتابخانههای جدید عنوان کرد: ما در دو سال اخیر در افغانستان مجموعهای را عکسبرداری کردیم و علت انتخاب این کشور، آن بوده که نابودی میراث در کشورهای همسایه سرعت بیشتری یافته است. از اینرو، ما ترجیح دادیم که در جاهای دیگر بهویژه در افغانستان این کار را انجام دهیم.
وی با بیان اینکه در افغانستان، پاکستان و هندوستان کار کردن سختیهای خود را دارد، افزود: ارائه فهرست نسخ خطی از این کشورها ویژگیها و اهمیت خاص خود را دارد، به این دلیل که معرفی بخشی از میراث محلی و میراثی که متعلق به تمدن فرهنگی ایران قدیم است، هم تازگی دارد و هم تنوع. به علاوه برای کسانیکه میخواهند به صورت قیاسی، مشترکات ایران و سایر کشورها (از جمله تطبیق بین ادبیات، تاریخ، مردمشناسی، آداب و غیره) را به کار بگیرند، بسیار مفید خواهد بود.
رئیس مجمع ذخایر اسلامی درباره اسنادی که زیر چاپ هستند و به زودی منتشر خواهند شد، گفت: اسناد جاغوری و اسناد مراسلات مالستان (غزنین افغانستان) که اولی زیر چاپ و دومی را امسال چاپ کردهایم از کارهای اخیر ما بوده است. این اسناد بسیار جالب هستند بدین معنی که اگر حتی یک یا چند نسخه خطی هم در دست یک شخص بوده، جمعآوری شده و در این مجموعهها به نمایش در میآیند که در هیچ آرشیو خصوصی وجود ندارد.
وی درباره دیگر فعالیتهای این مجمع گفت: کار دیگری هم که در دست داریم و دو سه نمونه آن را هم چاپ کردیم، فهرستواره تمام مصور نسخههای خطی است. با توجه به اینکه با شمارگان محدود هزینههای چاپ پایین میآید و از سوی دیگر دیجیتالسازی هم نسبت به قبل راحتتر و ارزانتر شده، تصویربرداری نسخ در دستور کار ما قرار دارد چرا که وقتی ما پیش از این میخواستیم در فرایند چاپ، تصویری را منتشر کنیم، مشکلات زیادی داشتیم اما در حال حاضر، چاپ کردن تصویر نسخ خطی کار سختی نیست.
اشکوری در مزیت تصویربرداری نسخ خطی (دیجیتالسازی) گفت: از سوی دیگر، انتشار یک فهرست علمی، زمان زیادی را میطلبد و ما برای اینکه این زمان را کوتاه کنیم و بخشی از کارهایی را که منتشر نشده بتوانیم منتشر کنیم و در عین حال تحت فشار مالی هم قرار نگیریم و بتوانیم آثار بیشتری را عرصه کنیم از راه میانبُر نگارش فهرستواره تمام مصور استفاده میکنیم.
وی توضیح داد: در فهرستواره تمام مصور، عکسهایی از نسخهها را میآوریم و بسیاری از تولیدات یک نسخه را که در کتابشناسی و نسخهنویسی آورده میشود دیگر لازم نیست در این فهرستواره بیاوریم، در اینجا مهمترین مطالب و آیتمهایی که در فهرستها و جستوجوها باید لحاظ شود تا قابلیت جستوجو برای یک محقق داشته باشد، آورده میشود. (مثلا اسم کتاب، موضوع، زبان، تاریخ کتابت، نام کاتب)
اشکوری در اینباره گفت: ما تا به حال فهرستواره «فقیه اصفهانی» و «فقیه احمدآبادی» را چاپ کردهایم و هفت تا هشت جلد دیگر را به همین صورت در حال کارکردن داریم چرا که به عقیده ما تصویر دارای گویاییهایی است که شاید یک نوشتار نداشته باشد.
شنبه ۱۲ مهر ۱۳۹۳ - ۱۰:۵۶
نظر شما