چهارشنبه ۵ شهریور ۱۳۹۳ - ۱۰:۱۲
دانش، مهارت و  چشم‌انداز ویرایش ساماندهی می‌شود/گردآوری بانک اطلاعات ویراستاران در «کتاب نارنجی ویرایش»

مدیر خانه ویرایش از برگزاری کارگاه‌های آموزش ویرایش به‌صورت کوتاه‌مدت و بلندمدت خبر داد. همچنین قرار است بانک اطلاعات ویراستاران در «کتاب نارنجی ویرایش» گردآوری شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) محسن باغبانی، مدیر خانه ویرایش درباره هدف و ضرورت تشکیل خانه ویرایش گفت: هر شغل، حرفه یا دانشی برای خودش پایگاه و جایگاهی در این دنیا دارد. مشاغل و حرفه‌ها، صنف و سندیکا دارند و متولی سروسامان دادن به دانش‌های گوناگون، دانشگاه‌ها و دانشکده‌ها هستند. ویرایش در مقام یک حرفه و هنر و دانش، در زمره مشاغلی بود که تا همین چندی قبل، نه صنفی داشت نه دانشکده‌ای و نه خانه‌ای. برای همین، لازم بود خانه‌ای برای آن درست شود.

وی در ادامه درباره برنامه‌های خانه ویرایش، توضیح داد: در سطح کلان، خانه ویرایش سه هدف عمده دارد که برنامه‌هایش براساس آنها تدوین و تنظیم می‌شود؛ نخست، سامان‌دهی دانش ویرایش است، دوم، سامان‌دهی مهارت ویرایش و آخر، سامان‌دهی وضع ویراستاران. این چشم‌اندازی است که برای خانه ویرایش و فعالیت‌هایش داریم که به‌هیچ‌وجه کار ساده‌ای نیست و نباید هم باشد. 

مدیر خانه ویرایش ادامه داد: بنابراین، بدون این‌که بخواهم شعارهای زیبا بدهم و وعده‌هایی که شاید نشود در کوتاه‌مدت به آنها عمل کرد، فقط می‌توانم بگویم که در حال حاضر، برای ما «یافتن مقصد» و «تعیین مسیر حرکت» و «خود راه افتادن و رفتن» اهمیت دارد. اهداف، خوشبختانه مشخص شده‌اند و مانده‌ است تعیین مسیر و طرز حرکت، که برای آن هم برنامه‌هایی داریم، از جمله برگزاری کارگاه‌های کوتاه‌مدت و بلندمدت ویرایش، گردآوری بانک اطلاعات ویراستاران که «کتاب نارنجی ویرایش» نام دارد و چند هم‌اندیشی و نشست کوچک و بزرگ که امید است به‌زودی اخبار آن در اختیار رسانه‌ها قرار گیرد.

باغبانی درباره مخاطبان خانه ویرایش گفت: در وهله نخست ویراستاران ایران مخاطبان این خانه هستند اما خانه ویرایش به ‌نوعی به نویسندگان و مترجمان و ناشران و طراحان و عکاسان و خلاصه، همه کسانی که در حوزه صنعت چاپ و نشر فعالیت می‌کنند نیز تعلق دارد. وجه مطلب این است که ویرایش دانشی است که با حوزه‌های مختلفی ارتباط دارد و با رشد آنها رشد می‌کند. برای نمونه، با رشد تکنولوژی و پیدایش امکان ویرایش با رایانه، دانش و مهارت و هنر ویرایش هم رشد کرد و ویرایش دستی جای خود را به ویرایش با رایانه داد. به همین ترتیب، نرم‌افزارهای غلط‌یاب به کمک ویراستاران آمدند تا بتوانند کارها را در زمان کمتر و با کیفیت بهتری انجام دهند. پس خانه ویرایش متعلق به مهندسان نرم‌افزار و سخت‌افزار هم هست.

ما به آنها کمک می‌کنیم تا ذهنیت روشن‌تری درباره کاری که ما انجام می‌دهیم داشته باشند و آنها هم به ما کمک می‌کنند تا کارها را بهتر انجام دهیم. ما برای رشد کردن به یاری گروه‌های مختلف با گرایش‌های فنی و علمی مختلف نیاز داریم؛ مثل درختی که برای به وجود آمدن و ماندن، هم نیازمند آب است، هم خاک، هم نور و هم بسیاری چیزهای ریز و درشت دیگر.

مدیر خانه ویرایش در توضیح خدماتی که خانه ویرایش در اختیار نویسندگان و ناشران قرار می‌دهد گفت: کارهای مختلفی می‌توان در این‌ باره انجام داد که ساده‌ترین آنها مشاوره است. فرض کنید ناشر یا نویسنده‌ای قصد دارد کتاب خاصی را تولید یا ویرایش کند و نیازمند یاری فکری یا عملی ویراستاری است که مثلاً زبان فرانسه یا ایتالیایی بداند، رشته‌اش معماری یا طراحی داخلی یا حتی کانی‌شناسی باشد. خانه ویرایش می‌تواند با استفاده از بانک اطلاعات ویراستاران و تماس با کسانی که این ویژگی‌ها را دارند به این نیاز به‌آسانی و به‌سرعت پاسخ دهد. این کمترین مقدار توقعی است که از خانه ویرایش می‌رود. خدمات دیگری هم هست که اجازه می‌خواهم تا اجرایی نشده درباره‌شان چیزی نگویم.

وی درباره زمان آغاز به کار کارگاه‌های خانه ویرایش و شرایط ثبت‌نام در آن گفت: همچنان که اشاره کردم، دو نوع کارگاه آموزش در نظر گرفته‌شده است؛ کوتاه‌مدت و بلندمدت. در کارگاه‌های کوتاه‌مدت که دو یا سه‌روزه هستند، درس‌هایی چون ویرایش با رایانه، چکیده‌نویسی، نمایه‌سازی، صفحه‌آرایی و چیزهایی از این‌دست آموزش داده می‌شود و همه علاقه‌مندان می‌توانند در آنها شرکت کنند اما کارگاه‌های بلندمدت برای دو ترم برنامه‌ریزی شده‌اند و در آن درس‌هایی چون اصول نظری و عملی نشر و ویرایش، کارگاه ویرایش زبانی، کارگاه ویرایش صوری، زبان‌شناسی و ویرایش، دستور زبان فارسی برای ویراستاران، منطق و ویرایش، مرجع‌شناسی و ارجاع‌نویسی، کارگاه ترجمه، مبانی نظری ترجمه، ویرایش ترجمه و کارگاه ویرایش جامع ارائه می‌شود. 

باغبان اظهار کرد: حضور در این دوره که به امید خدا از آبان‌ماه امسال آغاز می‌شود شرایطی دارد؛ از جمله، داشتن مدرک کارشناسی ارشد، فعال بودن در حوزه نشر یا ویرایش، و قبولی در امتحان ورودی و مصاحبه. این دوره هفته‌ای دو روز بعدازظهرها از ساعت 14 تا 20 برگزار خواهد شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها