سه‌شنبه ۲۴ دی ۱۳۹۲ - ۱۰:۲۲
دو بیتی‌های گمنام مازندرانی در راهند

مجموعه شعر «دو بیتی‌های مازندرانی» به کوشش سکینه دیو سالار شاعر و پژوهشگر ساکن استان مازندران آماده چاپ شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، دیوسالار درباره ویژگی مجموعه شعرش با عنوان «دوبیتی‌های مازندرانی» گفت: این مجموعه 150 صفحه‌ای شامل دوبیتی‌های گمنام مازندرانی است. بیشتر اشعار این مجموعه را طی تحقیق‌های میدانی جمع‌آوری کردم و بخش کوچکی از آن هم سروده‌های خودم است.
 
وی اظهار کرد: طی این پژوهش‌ها سعی کردم به سراغ افراد کم‌سواد هم بروم تا از حافظه آن‌ها و نه علم‌شان استفاده کنم؛ بیشتر دوبیتی‌های این مجموعه نخستین بار است که ثبت و ارایه می‌شوند. 

نویسنده کتاب «ضرب‌المثل‌‌های مازندرانی» گفت: دوبیتی‌های این مجموعه به زبان طبری یا همان گویش مازندرانی هستند که به همراه ترجمه‌شان ارایه شدند. زبان طبری طی اتفاق‌های تاریخی با زبان فارسی ممزوج شده و اکنون ما آن‌را با نام لهجه مازندرانی می‌شناسیم. در واقع گویش مازندرانی همان زبان طبری تغییر یافته است. 

وی توضیح داد: بسیاری از ابیات این کتاب برای خود مازندرانی‌ها هم قابل درک نیستند؛ چون این ابیات به زبان طبری خالص‌اند.
 
دیوسالار متولد 1344 دانشجوی مقطع دکترای رشته زبان و ادبیات فارسی شاخه فولکلور در کشور تاجیکستان است. از این شاعر و پژوهشگر تاکنون کتابی با عنوان «ضرب‌المثل‌های مازندرانی» از سوی نشر وارش‌وا به چاپ رسیده است.

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • مرتضی رجبی کفشگر ۱۵:۴۸ - ۱۳۹۳/۱۱/۰۳
    خیلی جالبه

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها