به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نجمه قابلی مترجم این کتاب گفت: من دانشجوی مقطع دکترای ادبیات انگلیسی در دانشگاه شهید بهشتی هستم و برای موضوع پایاننامهام نیز روی موضوع نقد پسااستعماری و نویسندههای زن کشور نیجریه کار میکنم.
وی افزود: پس از مدتها مطالعه به این نتیجه رسیدم که برای بخش تئوریک پایاننامهام، تفکرات «گایاتری چاکراورتی اسپیواک» کارآیی دارد، زیراتنها او به طور جدی با استفاده از «تفکر انتقادی» بر موضوعات و مسائل پیرامون زنان جهان سوم کار کردهاست.
قابلی در ادامه با اشاره به زبان دشوار آثار اسپیواک گفت: برای آنکه بتوانم بهتر و درستتر تفکرات اسپیواک را درک کنم، نظریات او را مطالعه کردم تا اینکه به کتاب استفان مورتون رسیدم. این کتاب را انتشارات راتلج منتشر کرده و یکی از بهترین کتابهای تحلیلی درباره آرا و عقاید اسپیواک است.
این مترجم همچنین اظهار کرد: لازم است بیان کنم که بیشتر تالیفات منتشر شده در تحلیل آرای اسپیواک نیز زبانی سخت و دشوار دارند، اما مورتون در این کتاب تحلیل قابل فهمی از اندیشههای این نظریهپرداز هندی و مفاهیم مهم در تفکر نقادانه او را به مخاطب ارایه میدهد.
قابلی در ادامه با اشاره به این نکته که این کتاب، نخستین اثر منتشر شده درباره اسپیواک، به زبان فارسی است، گفت: مورتون در این کتاب به بهترین صورت ممکن، بررسی کردهاست که چگونه اسپیواک از نظریههای غربی چون واسازی، مارکسیسم و فمینیسم برای بهبود اوضاع زنان جهان سوم و همه شوون مرتبط با آنها استفاده میکند.
وی در ادامه با اشاره به تاکید اسپیواک بر تفاوتهای فرهنگی گفت: به باور اسپیواک تئوریهای روزآمد غرب با کنشگران جهان سوم فاصله بسیار دارد. به عنوان مثال تئوری جهانشمولی مانند «فمینیسم» نمیتواند برای شوون اجتماعی، فرهنگی، ادبی و هنری زنان جهان سوم پاسخگو باشد. همه این تئوریها باید بر اساس فضای خاص جوامع پدیدار شوند.
قابلی همچنین گفت: این روزها داستانهای خانم «چیماماندا آدیچی» نویسنده معاصر اهل نیجریه را مطالعهمیکنم و میخواهم آنها را برای ترجمه انتخاب کنم.
«گایاتری چاکراورتی اسپیواک» نوشته استفان مورتون و ترجمه نجمه قابلی با شمارگان یکهزار و یکصد نسخه، 265 صفحه و قیمت 13 هزار تومان از سوی نشر بیدگل روانه کتابفروشیها شدهاست.
گایاتری چاکراورتی اسپیواک، متولد 1942، نظریهپرداز ادبی و فیلسوف هندی است. او هماکنون استاد صاحب کرسی در دانشگاه کلمبیا و همچنین بنیانگذار و عضو انستیتو ادبیات تطبیقی و جامعه این دانشگاه است.
اسپیواک بیشتر به دلیل مقاله «آیا زیردستان میتوانند سخن بگویند؟» که از متون پایهای پسااستعماری به شمار میآید و مقدمهاش بر کتاب «درباره دستور زبانشناسی» اثر ژاک دریدا، شناخته شدهاست.
نظر شما