چهارشنبه ۲۷ شهریور ۱۳۹۲ - ۱۳:۳۶
«دا» در آمریكا منتشر می‌شود

ترجمه كتاب «دا» كه روایتی است از سیده زهرا حسینی درباره جنگ، پس از چهار سال به پایان رسید. این اثر را انتشارات مزدا در کالیفرنیای آمریکا منتشر می‌کند./

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)،  به نقل از سوره مهر حوزه هنری، ترجمه کتاب «دا» نوشته سیده زهرا حسینی به تازگی از سوی پل اسپراكمن پایان یافته‌است. این كتاب قرار است به زودی توسط انتشارات مزدا در كالیفرنیا منتشر شود.

مترجم این اثر، از سال 1388 ترجمه كتاب را آغاز كرده است و اكنون در آستانه هفته دفاع مقدس، این كتاب را به جامعه انگلیسی‌زبان تقدیم می‌كند.

كتاب «دا» روایت خاطرات سیده زهرا حسینی در بصره و خرمشهر است كه توسط سیده اعظم حسینی تدوین و تنظیم شده است. سال‌های محاصره خرمشهر توسط نیروهای عراقی، محور مركزی این كتاب را تشكیل می‌دهد. جنگ تحمیلی از زبان دختری 17 ساله بازگو می‌شود. بیان حوادث تكان‌دهنده و شرح جزییات به‌اعتقاد بیشتر كارشناسان، این كتاب را به‌عنوان مهم‌ترین و تاثیرگذارترین اثر در زمینه خاطره‌نگاری دفاع مقدس معرفی كرده است.

پیش از این، كتاب‌های «اسماعیل» نوشته امیرحسین فردی، «شطرنج با ماشین قیامت» نوشته حبیب احمدزاده و «سفر به گرای 270 درجه» نوشته احمد دهقان نیز توسط این مترجم به زبان انگلیسی ترجمه شده و توسط انتشارات مزدا منتشر شده‌ بودند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها