سه‌شنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۲ - ۱۰:۲۹
«آناکارنینا در استوا» به سرای اهل قلم می‌آید

نمایشنامه «آناکارنینا در استوا» نوشته نیلو کروز و ترجمه علی پورعیسی فردا، چهارشنبه 19 تیر در سرای اهل قلم نقد می‌شود. همچنین در این نشست کارشناسان به آسیب‌شناسی جریان ترجمه‌های موازی و چندگانه از نمایشنامه‌ها در بازار نشر ایران خواهند پرداخت.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از روابط عمومی سرای اهل قلم،  نشست نقد  نمایشنامه «آناکارنینا در استوا» اثر نیلو کروز نویسنده معاصر آمریکایی و ترجمه علی پورعیسی، چهارشنبه، 19 تیر از ساعت 17 تا 19 با حضور محمدباقر قهرمانی، عطالله کوپال، علی پورعیسی و دبیر نشست، محمد آسیابانی در سرای اهل قلم برگزار می‌شود. 

کارشناسان در این نشست به آسیب‌شناسی ترجمه‌های موازی و چندگانه از نمایشنامه‌ها در بازار نشر ایران نیز خواهند پرداخت. 

نمایشنامه «آناکارنینا در استوا» با شمارگان هزار نسخه، 96 و بهای 6 هزار تومان از سوی نشر نیلا روانه کتابفروشی‌ها شده است. نیلو کروز در سال 2003 برای نگارش این اثر جایزه پولیتزر را از آن خود کرد. 

این نمایشنامه همچنین در سال 1388 با عنوان «آنا در سرزمین استوایی» با ترجمه رکسانا هدایتی با شمارگان هزار و 100 نسخه، 96 صفحه و بهای هزار و 200 تومان از سوی نشر دیگر روانه کتابفروشی‌ها شده بود.

علی پورعیسی دارای مقطع دکترای حرفه‌ای در رشته دراماتورژی و نقد دراماتیک از دانشگاه ییل، آمریکا است. او هم‌اکنون در دانشکده‌های تئاتری تهران و همچنین موسسه کارنامه به تدریس هنرهای نمایشی، تاریخ هنر و زبان انگلیسی مشغول است.

ترجمه نمایشنامه «آناکارنینا در استوا» در سال 1385 در بخش ترجمه نهمین جشنواره تئاتر دانشگاهی جایز رتبه برتر شد.

سرای اهل قلم در خیابان انقلاب، ابتدای خیابان فلسطین جنوبی، کوچه خواجه نصیر پلاک 2 واقع است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها